維瑟米爾和安東穿過傳送門,已經是一星期之前的事情了。
那個傳送門,由術士戴斯蒙在班·格林開啟,作為對於兩位獵魔人幫助他探索一處精靈地下遺蹟的答謝。
戴斯蒙當時還和獵魔人們說了一些非常有趣的資訊。
不論聽到一個位高權重、自身力量強大的女術士,正在凱爾莫罕的時候,維瑟米爾與安東有多麼焦急,當一週前,他們走出傳送門的時候,只看到了大雪覆蓋下的森林與山坡。
這裡不是赫茨。維瑟米爾知道。
在向北走了兩天後,他們終於遇到了一個陌生的精靈隱居者。後者不太情願地告訴他們,這裡是藍山,準確地說,皮拉河的上游。
凱爾莫罕所在的白石河谷,在以北五百弗隆之外。
也就是六十英里左右。
這個戴斯蒙開啟的超遠距離傳送門,誤差很大。
精靈隱居者,向他們指出了一條穿過赫茨山脈的小道,然後趕著自己的山羊,迅速離開,消失在積雪的山谷中。
維瑟米爾和安東,不得不牽著揹著行李的葡萄,沿著精靈指示的方向,在藍山與赫茨山交界處跋涉。
精靈隱居者口中的山路,在這個季節已經覆蓋了厚厚的積雪。有的地方,更是已經被大雪封住。
然而,兩個獵魔人卻不願意停下腳步。
維瑟米爾帶著安東,或者沿著這條山道,在懸崖與深谷之間,謹慎地穿行;或者爬上山岩,在陡峭、滑溜的山坡上跋涉。
在第六天的時候,他們在赫茨山的山路上,遇到一頭剛成年、餓昏了頭的叉尾龍。
還沒有開始冬眠的它,想要抓走葡萄。
但是,獵魔人用銀劍抵抗,安東的伊格尼更是燒到了它的嘴巴。
這頭畜生在他們頭頂盤旋了兩個小時,最終決定,去別的地方,試一試自己的運氣。
要想挺過這個冬天,它需要運氣。
終於,在一個星期後的今天,他們走到了白石河谷。
維瑟米爾從河流兩邊,積雪覆蓋中偶爾裸露出來的大理石岩層,確定了這一點。
白石河這一個名字,來自於上古語,意思就是‘白色石頭’的意思。根據狼派的傳說,那就是指這裡富餘的大理石資源。
儘管維瑟米爾年輕的時候,總以為,當初命名的精靈口中的‘白色石頭’,一定是山岩上覆蓋了積雪的原因。
繼續向西走了兩天之後,維瑟米爾告訴安東,現在,他們離凱爾莫罕已經很近了。
兩邊的景色,也不再是單調的白色積雪和山岩,而是越來越茂密的植被,大多是松樹、梣樹之類可以抵抗冬季嚴寒的樹種。
他們偶爾,還能遇到雪兔、羚羊之類的野生動物,或者是狼。
兩位獵魔人的乾糧,吃得差不多了。維瑟米爾和安東說,有機會就打一隻野物,紮營的時候,補補葷腥。
於是,第三天,又一次遇到雪兔的時候,安東停下了腳步。
他拿出之前一位僱主送給他的長弓,上好弦,從箭囊中掏出一支羽箭,比在長弓之上。
安東緩緩拉動弓弦,然後鬆手。
下一秒,箭矢在空氣中劃過,沿著安東本能計算好的風向,向著一無所覺的獵物射去。
最後一秒的時候,野兔似乎同樣本能地意識到了什麼,它想要竄動逃跑,但箭矢已經射中了它的皮毛,割斷了它的肌肉。
維瑟米爾叫好一聲,穿過雪地,在稀疏的綠草間,撿起了還沒有完全死去的獵物,然後踩著自己的腳印,跑了回來。
“有個箭法好的徒弟,還是有用。今晚加餐了。”維瑟米爾說。
安東笑笑,滿意地收好手中的遠端武器。
當天下午,他們在白石河邊紮營。
維瑟米爾帶著安東,在河水邊示範,該怎麼處理獵物。
維瑟米爾利落地剝掉了獵物的皮毛,割開肚皮,去掉內臟,然後從行李中拿出一小包粗鹽,在營地的小火上,把這隻兔子烤了。
安東也許會箭法,但是在烹飪上,就遠遠不如老獵魔人了。
也許是這一週的跋涉,山路上就著風嚥下的乾糧,讓人體本能地渴求油脂的香氣,也許是快要走到凱爾莫罕的期待感,讓簡陋的烤物在口中變得更加香甜。
總之,兩個獵魔人吃得很香,順便把剩下的乾糧也吃完了。
還沒有來得及第二次打獵,這一晚的第二天,兩位獵魔人,就抵達了凱