貝卡斯有點疑惑了,攻\/守為0為什麼要攻擊表示召喚呢?
根據海馬他自己釋出的最新規則在召喚的那個回合是不可以改變表示狀態的他忘記了?
還是這一隻攻\/守為0的怪獸有什麼特殊的效果嗎?
“再發動進入墓地的「傳說的白石」的效果這張卡被送去墓地的場合發動。從卡組把1只「青眼白龍」加入手卡。”
海馬從卡組中把一張「青眼白龍」加入手卡。
“再發動場上的「青眼亞白龍」的效果1回合1次,以對方場上1只怪獸為物件才能發動。那隻怪獸破壞。這個效果發動的回合,這張卡不能攻擊。
把你場上的「卡通鱷魚」破壞掉。”
“爆裂疾風彈!”
「青眼亞白龍」一個光波把「卡通鱷魚」給噴成了渣渣。
“我的回合結束。”
海馬手卡:6→4
海馬場上:「青眼亞白龍」、「青色眼睛的少女」
後場:無
場地:無
“輪到me的回合,哆囉!”
“哦~這是一張能讓場面變得更加有趣的卡~”
貝卡斯緩緩的說道。
雖然貝卡是笑著說的但是配合他那奇奇怪怪半英語半日語的口音怎麼聽都可這是挑釁。
說著貝卡斯把手中的卡牌翻轉過來:“發動手中的這張卡「卡通目錄」的效果從卡組把1張「卡通」卡加入手卡。”
“你說什麼……難道……”
海馬被貝卡斯這麼一說又想起了一些不好的回憶。
“Yes,就是這樣。”
“真不愧是海馬boy,你猜對了,那無敵的卡的名字是「卡通世界」。”
“我從卡組中把「卡通世界」加入手卡,然後支付1000點生命值把它發動。”
場上一木巨大的書從卡牌中出來開啟是一座剪紙的卡通城市。
擂臺下的遊凌看著貝卡斯的操作有點奇怪,發動「卡通目錄」不是應該拿「卡通王國」嗎,他為什麼要拿卡通世界?
海馬看著他的操作也是皺起眉頭,他不是還有一張效果更強大的「卡通王國」嗎,為什麼他會檢索「卡通世界」而不檢索「卡通王國」。
“從手卡中攻擊表示通常召喚「卡通假面魔道士」,只有卡通怪獸才能抵擋卡通怪獸的攻擊哦~”
在召喚怪獸之後貝卡斯還不忘用他那奇怪又欠揍的口音來上一句挑釁的話。
“由於卡通怪獸上場的第一個回合不能攻擊,me的回合結束。”
貝卡斯手卡:5→3
貝卡斯場上:「卡通假面魔道士」
後場:「卡通世界」、蓋卡*1
場地:無
“輪到我的回合,哆囉!!!”
“發動場上的「青眼亞白龍」的效果1回合1次,以對方場上1只怪獸為物件才能發動。那隻怪獸破壞。這個效果發動的回合,這張卡不能攻擊。
我要把你場上的「卡通假面魔道士」破壞掉,就算擁有隻有卡通怪獸才能攻擊卡通怪獸的效果但是我用效果破壞他就好了。”
“爆烈疾風彈!”
「青眼亞白龍」張開大嘴,口中開始匯聚能量。
就在這時貝卡斯開啟了他後場上的蓋卡:“開啟蓋卡發動陷阱卡「卡通面具」的效果將自己場上的一隻「卡通」怪獸作為祭品特殊召喚一隻與對方怪獸同名的卡通怪獸的卡。
它就是你的「青眼亞白龍」!”
一張淡藍色帶著一頂帽子卡通版的面具從陷阱卡中掙扎出來快速的戴到了「卡通假面魔道士」的臉上,然後「卡通假面魔道士」就開始了一陣變化成了「卡通青眼白龍」的樣子。
已經變成了「卡通青眼白龍」樣子的「卡通假面魔道士」一個扭腰閃過了「青眼亞白龍」噴過來的光波。
貝卡斯看著自己場上的「卡通青眼白龍」有些奇怪,不是應該變成「卡通青眼亞白龍」才對嗎?
“「卡通青眼白龍」,你又想讓我看到它那可恨的樣子嗎?”
海馬則是憤怒的對私自給自己老婆整容的貝卡斯咬牙切齒的說道。