在島嶼的金色沙灘上休憩一夜後,清晨的第一縷陽光灑落,李玄吟與陳風踏上了這座島嶼的探險之旅。島嶼上鬱鬱蔥蔥,原始森林密佈,他們此行的目的是尋找製作簡易小船所需的原材料。在穿梭於林間小徑,搜尋著合適材料的過程中,兩人意外地發現了島上散佈的眾多古老遺蹟。這些遺蹟彷彿時間的低語,靜靜地訴說著過往的故事,吸引著李玄吟與陳風深入探索,試圖揭開那神秘組織白髮老者將他們引誘到此地的真相。
這些遺蹟的歷史可追溯到數千年前,它們雖已歷經風雨侵蝕,顯露出歲月的滄桑與破敗,但仍能隱約感受到昔日輝煌的餘韻。或許,在遙遠的過去,這裡曾是一座莊嚴的神廟,供奉著至高無上的神靈;又或許,它是一座宏偉的宮殿,用於舉行盛大的祭祀儀式。李玄吟心中暗自揣測,然而關於這些遺蹟的具體歸屬文明以及它們所崇拜的神只,卻如同迷霧中的幻影,難以捉摸。畢竟,地面的建築早已在戰爭與自然災害的摧殘下化為塵土,只留下一片片斷壁殘垣,訴說著過往的輝煌與滄桑。
深入遺蹟內部,李玄吟的目光被那些刻在殘垣斷壁上的象形文字所吸引。這些文字年代久遠,筆畫古樸,彷彿蘊含著某種神秘的力量。他總覺得這些文字似曾相識,似乎在哪裡見過,卻又一時想不起具體的場景。正當他陷入沉思之際,陳風輕輕拍了拍他的肩膀,提醒道:“這不就是當年我們在大英博物館宣傳冊上看到的那些圖案嗎?”李玄吟恍然大悟,心中湧起一股感激之情。
回憶起那段在大英博物館度過的時光,李玄吟的思緒不禁飄回了遙遠的巴特萊特。那時,他與陳風以及一群志同道合的同學,每年都會利用假期時間前往英國的各個博物館參觀學習。大英博物館作為世界著名的文化寶庫之一,自然成為了他們必訪之地。在那裡,他們曾親眼目睹了英國從中國盜走的大量珍貴文物,包括遠古石器、商周青銅器、魏晉南北朝佛教造像、唐宋書畫以及明清瓷器等。每一件文物都承載著厚重的歷史與文化底蘊,讓人不禁為之動容。
在眾多文物中,李玄吟對古代玉器尤為感興趣。大英博物館收藏了大量中國古代玉器,其中最為著名的莫過於良渚文化和紅山文化的玉器。這些玉器不僅工藝精湛、造型優美,更蘊含著深厚的文化內涵和歷史價值。每當看到這些玉器時,李玄吟都會不由自主地想起那段在大英博物館度過的時光以及那些與他並肩的同學們。
除了玉器之外,青銅器也是大英博物館的一大亮點。商代和西周時期的青銅器以其精良的工藝和精美的紋飾而聞名於世。李玄吟曾無數次駐足在這些青銅器前細細觀賞品味它們所散發出的獨特魅力。而《女史箴圖》更是讓他印象深刻這幅由東晉顧愷之創作的絹本繪畫作品雖已歷經千年滄桑但其藝術價值卻絲毫未減。每當看到這幅畫時李玄吟都會想起公元1900年庚子之役,八國聯軍焚燒頤和園之際為英軍大尉卡勞倫斯.約翰所掠奪盜往英國。
現存有唐代摹本,原有12段,因年代久遠,現存僅剩9段,為絹本設色,曾被許多文人墨客收藏過,畫面上可以看到項子京題記,唐弘文館“弘文之印”,還有宋徽宗趙佶瘦金書《女史箴》詞句11行。畫本身及裝裱部分壓有宋、金、明、清內府藏印,及明清歷代收藏者的私人鑑藏印。
然而美好的時光總是短暫的。就在幾人沉浸其中的,由於湧入大英博物館的人群越來越多李玄吟、陳風以及他們的同學們不慎被人群衝散。李玄吟被擠到了其他國家文物的展區看著那些來自世界各地的珍貴文物。