門旁邊塞著一張小書桌,書桌下面還塞著一把便宜的椅子。
“一邊有五間房,每間房兩張床,這足夠二十個人睡覺了。”薩姆說道。
“這可能是水泥俠建造的,”西耶娜說,“操控混凝土就是他的超能力。
我不知道他建造這個得費多大功夫,不過有超能力的話……”
“所以他在城市各處建了一堆這樣的基地,”薩姆說道,“你從他那兒拿到的檔案裡有提到過這個嗎?”
西耶娜搖了搖頭,“沒有,根本沒提過。”
“嘿!這邊後面有個廚房!”翠妮蒂在房間另一頭,也就是他們進來的對面那頭喊道。
西耶娜皺了皺眉,她都沒留意翠妮蒂跑哪兒去了。
她其他的妹妹們也在四處檢視,不過都沒跑太遠。
廚房又長又窄,有幾臺冰箱和一些爐灶,不過全都空空如也。
櫥櫃裡也是空的,除了一些紙盤子,還有一盒過期的格蘭諾拉燕麥棒,西耶娜趕忙從翠妮蒂手裡把那盒燕麥棒奪了過來。
“他為什麼要建這樣一個地方呢?”她問道。
“這不是很明顯嗎?”薩姆問道,“要是你打算接管這座城市,那就需要人手啊。而有了人手,他們就得有地方睡覺呀。”
“如果他打算暗中行事,那麼建一堆很難被發現的基地就說得通了,”阿萊亞·伊克塔說,“這個基地就在學校旁邊。
我敢打賭,如果有人要反抗反派接管城市,那肯定會有一群學生帶頭抗議的。”
“除非是個受歡迎的反派,”薩姆說道。
她別有深意地看了西耶娜一眼,不過西耶娜選擇假裝不知道她這眼神是什麼意思,“那麼,老大,我們要用這個地方嗎?”
“用來幹嘛呢?”西耶娜問道。
“你之前不是在找宿舍之外能住的地方嗎?這個地方離學校近,還能通往地下,而且有足夠的空間給這幫小鬼住。”
“嘿!我們不是小鬼!”泰迪說道,“我查過這個詞的意思了,我覺得你用這個詞稱呼我們不太好。”
薩姆哼了一聲,然後揉了揉泰迪的頭髮,“抱歉啦,熊丫頭。”
泰迪朝薩姆噘起了嘴。
“我覺得吧,”西耶娜說,“這主意倒也不算糟。不過這地方確實算不上……溫馨。”
“這兒有衛生間和臥室,有屋頂遮著,還有電呢。就是有點潮溼,不過弄幾個電暖器就能把溼氣除掉大部分了。”
薩姆一邊檢視房間一邊點頭說道,“馬上就要到舊貨出售季了。我們在進行更多敲詐勒索行動的時候,可以順便淘點東西回來。”
“我們不會再去幹那些事了。”西耶娜說道。
“哎呀,老大。想想你的名聲呀!”薩姆說。
“是啊,老大,”泰迪說,“我們只要出去教教大家怎麼分享……就是把他們口袋裡的錢分享到我們口袋裡嘛。
我們和斯特菲一起在學校學了數字呢,我打賭我們現在可會數錢了。”
“我數錢最厲害了。”翠妮蒂說。確實,雖然雅典娜在學業上最有天賦,但翠妮蒂輕鬆就掌握了乘法表和除法表。
西耶娜搖了搖頭,“我們不會去搶別人的錢的。”
“好吧。”薩姆答應得太輕易了。
西耶娜轉頭看向薩姆,可話到嘴邊卻又咽了回去,沒問出口。
薩姆肯定在盤算著什麼,不過也許不會太糟糕吧?
至少她希望不會太糟糕。
“我覺得這地方用來住倒也還行,”西耶娜說。她的妹妹們歡呼起來,然後開始四處跑來跑去。
好在這兒夠空曠,她們也沒法把這兒弄得太亂。“我們可以帶些毯子和枕頭過來,或許再往冰箱裡裝點東西。”
“我們本來就打算把火車基地挪得更近一點呢。”薩姆說道。
“確實,”西耶娜說,“不過我們還不知道怎麼移動那個基地呢。
而且,這可能挺費錢的。我都不知道開動一列火車需要些什麼,不過我確定它用的燃料和你的汽車用的肯定不一樣。”
“嗯,有道理,”薩姆說,“我們會想辦法的,別擔心,老大。
唯一遺憾的是,水泥俠的這個網路還完好無損,這樣你就沒法在城市地下建造屬於自己的超反派基地了。
接管別的反派的基地可就沒那麼酷了。”
西耶娜眯起了眼睛,“是啊,我確定酷不酷是個很重要的因