告訴我,你認為歷史應該怎樣書寫今晚?\"
羅絲瑪麗感到前所未有的壓力。她知道,自己的回答可能會改變歷史的走向。而這時,懷錶的震動達到了頂點,發出了刺耳的嗡鳴聲......
月光如水,灑在陽臺的石欄上。羅絲瑪麗注視著詹姆斯二世,突然明白了什麼。
\"陛下早就知道今晚會發生的一切,對嗎?\"
詹姆斯二世輕笑:\"聰明的女孩。是的,包括威廉的'突襲',那些銅戒密探,甚至法國人的小把戲——這些都在預料之中。\"
\"那為什麼......\"
\"為什麼要演這出戏?\"國王把玩著手中的國璽,\"因為有些改變,需要一個合適的'儀式'。就像你,一個來自未來的見證者,也需要一個合適的契機來介入歷史。\"
羅絲瑪麗震驚地後退半步:\"您知道我......\"
\"當然,\"詹姆斯二世平靜地說,\"克萊頓那老傢伙可不是第一次安排'時空旅行者'了。那塊懷錶,我年輕時也見過。\"
就在這時,遠處傳來激烈的打鬥聲。顯然,法國特工與威廉的人馬正在進行最後的較量。
\"時間不多了,\"國王說,\"現在,讓我們來談談真正的問題。你認為,對英格蘭來說,什麼比王位更重要?\"
羅絲瑪麗的懷錶突然停止了震動,彷彿也在等待她的答案。她深吸一口氣:\"是商業,是貿易,是讓這個島國真正走向海上霸權的機會。\"
\"沒錯!\"詹姆斯二世讚許地點頭,\"王朝可以更迭,但商業才是真正的力量。威廉能帶來新教聯盟的支援,能平衡天主教和新教的矛盾,更重要的是——他能確保英格蘭在未來的貿易中佔據優勢。\"
說到這裡,他舉起國璽:\"而這個象徵物,需要以一種特殊的方式'消失',來為新的時代讓路。\"
突然,羅絲瑪麗的羅盤指向了泰晤士河的方向,而懷錶再次劇烈震動。她明白了——這就是歷史記載中的那個關鍵時刻!
\"陛下是想......\"
\"我要你親眼見證,\"詹姆斯二世鄭重地說,\"見證一個王朝如何體面地謝幕,見證英格蘭如何在不流血的情況下完成改革。這比起法國日後的流血革命,要高明得多,不是嗎?\"
話音未落,遠處突然傳來整齊的腳步聲。威廉的軍隊正在向這裡集結。
\"時間到了,\"國王深吸一口氣,\"最後一個問題——你相信命運嗎?\"
不等羅絲瑪麗回答,他已經抬手將國璽拋向泰晤士河。金屬物體在月光下劃出一道優美的弧線,隨後消失在漆黑的水面。
就在這一刻,羅絲瑪麗的懷錶發出了一聲清脆的響聲,表蓋自動彈開,露出了一行新的字:
\"見證者已完成使命,歷史的車輪將繼續向前......\"
\"好了,\"詹姆斯二世整理了一下衣襟,\"是時候去見我的女婿了。記住,有些戲,必須要演得像才能成真。\"
腳步聲越來越近,火把的光芒已經照亮了走廊。羅絲瑪麗看著詹姆斯二世從容地轉身迎向光源,彷彿一位即將謝幕的演員。
這時,她的懷錶突然震動了一下,發出了一聲異於往常的輕響。開啟表蓋,她驚訝地發現裡面多了一樣東西——一枚小小的銅戒,款式與那些密探戴的一模一樣。
\"這是......\"
\"時間的信物,\"克萊頓教授不知何時出現在她身後,\"每一個重要的歷史時刻,都會留下這樣的印記。\"
遠處傳來一陣喧譁,顯然是威廉的人馬已經控制了局面。布萊克和費爾南多的聲音也隱約傳來,聽起來文書已經安全保管。
\"教授,\"羅絲瑪麗突然問道,\"我們是在改變歷史,還是在確保歷史按原有軌跡發展?\"
克萊頓露出神秘的微笑:\"這要看你如何定義'原有軌跡'了。歷史就像一條河流,有時我們以為在改變它的方向,實際上卻是在確保它流向正確的大海。\"
就在這時,一個意外的發現讓羅絲瑪麗屏住了呼吸。藉著月光,她看到克萊頓教授的手上,赫然也戴著一枚銅戒,而且式樣明顯比其他人的更為古老。
\"您其實是......\"
老教授做了個噤聲的手勢:\"每個時代都需要它的見證者,就像每出戏都需要它的導演。重要的不是我們