老派四川方言一般很少用“癢”字,通常把“癢”說成“咬”。
“癢”字釋義:1面板或黏膜受刺激而引起想搔撓的感覺。2想表現的慾望。
本文討論的,即是“癢”字的第一個義項。
老派四川方言中,面板或黏膜受刺激而引起想搔撓的感覺,通常用“咬”字來表達。
如今處於“癢”和“咬”共用階段,年齡大點的愛用“咬”,年輕人逐步多用“癢”字了。
“咬”,普通話發音yǎo。咬(為漢語一級通用規範漢字(常用字)。此字始見於《說文解字》小篆,古字形【齩】,從齒,交聲,交亦兼義;後演變為從口。
四川方言中,“咬”字在不同的地區有不同的發音,還有新老派之分,發音很多。
文讀音:1川西壩子,以成都話為代表,發音?iǎo,同成都話“鳥”。2川東、重慶等地主要發音liǎo,同四川話“了”。3川東和重慶的部分割槽縣,發音yǎo,來源不是受普通話影響,而是這些地方,把成都話?聲母的字都發零聲母音,如這部分地區也把“年”發音為yán,“牛”發音為“you”。
白讀音:老派四川方言,也多把“咬”發音ngǎo。《說文解字》五巧切,二部。這是“咬”字白讀音ngǎo的由來。五,粵語發ng音,存古的表現。
新派四川方言,多見於川東和重慶地區年輕人,“咬”發音ǎo。數了一下,“咬”字在川渝地區就有5個發音了。
“咬”字發音在川渝地區非常不統一,有老派、新派,也有受普通話影響發普通話音四川話調。
除了普通話的字義,“咬”在四川方言常用於指“癢”。
普通話的“撓癢”,四川話叫“摳咬”。
例句:我背上咬得很,手夠不到,你幫我摳一下。
四川方言俗語:見人屙屎尻子(溝子)咬。
四川方言詈語(罵人的話):屁兒咬。形容磨皮擦癢,以至於幹了不該乾的蠢事。
還有不少其他省市的一些地方方言,也把“癢”說“咬”,方言發音就不太清楚了。
例如:
薊州方言:稱癢為咬。例:也不知咋回事兒,身上總咬。
寧夏固原:頭上白雪(屑)咬,手搔白雪淌。
陝北方言:“蠓子咬了一口,可咬叻。”第一個“咬”是叮咬的意思,第二個“咬”是癢的意思。
陝西渭南韓城方言:《韓城方言詞語錄(下冊)》中記載“發癢,土話叫咬,身上癢叫咬得很”。關中方言:身上咬稔,給撓一撓。
山西孝義方言:“咬人”,覺得癢的意思。
福州方言:頌只件衣裳蜀身會猴咬 (穿這件衣服混身又痛又癢)
吳語:聞漆味過敏發癢謂聞漆咬。(江蘇吳縣)
“咬”在四川方言中,還有“犬吠(狗叫)”的意思,當然,也見於全國不少方言。
元無名氏 《黃花峪》三:“則聽,則聽的狗兒咬各邦搗碓處,我這裡擔著零碎,踐程途。”
《醒世姻緣傳》 二十一:“今日鼓弄,明日挑唆,把俺那老斫頭的挑唆轉了, 叫他像哨狗的一般望著狂咬!”
《兒女英雄傳》十四:“早聽見門裡看家的狗甕聲甕氣如惡豹一般頓著那鎖鏈子咬起 來。”
:()那些即將消失的四川方言詞彙