可能的轉會,只不過是價格不到位罷了。你幫我問問盧卡雷利先生,到底多少錢才願意放人?”
克雷斯波道:“我只能幫你問問,但我估計一般的價格是無法打動他的。”
馬爾蒂尼笑了:“事在人為嘛!我相信我們正在慢慢地推進這筆轉會。一定會有解決辦法的。”
克雷斯波心中跟個明鏡似的,馬爾蒂尼肯定是知道了託納利那邊的態度,所以他才聽上去這麼信心十足。
不過他現在也不能點破,所以只能用跟老闆協商這個理由搪塞了他。
結束通話電話之後,他就立刻來到了亞歷山德羅的辦公室。
他將貝佩·波佐和馬爾蒂尼的話都原原本本地告訴了亞歷山德羅。
亞歷山德羅聽到這些話之後,眉頭忍不住緊皺了起來。
半晌,他才開口道:“託納利那邊如果態度非常堅決,那我們就會非常被動了。”
克雷斯波道:“這的確是個問題。如果我們想要留住託納利,必須想辦法說服他才行。”
亞歷山德羅道:“看來我們需要跟託納利和波佐一起談一談了。不過我不確定能不能說服他們。”
克雷斯波道:“再難我們也得試試。”
亞歷山德羅點點頭:“是啊!你約一約波佐和託納利,我們明天上午在辦公室裡見一面吧!”
克雷斯波點點頭:“好,我這就去辦。”
在送走克雷斯波之後,亞歷山德羅沉沉地嘆了口氣。
這就是小俱樂部的悲哀,有豪門來挖,很少有球員不動心的。
就在這時,他的門又一次被敲響。
馬特奧推門而入,他看到亞歷山德羅愁眉不展的樣子,忍不住問道:“爸,你怎麼了?”
亞歷山德羅早就沒把他當孩子看了,於是就一五一十地將這件事告訴了他。
馬特奧眼睛一轉,立刻有了主意:“我們不妨跟他立一個賭約如何?”