務。
&esp;&esp;這天他如常執行每週慣例,去拿信件。
&esp;&esp;亞勒留意到大人每次檢視信件都會先把一個叫希爾斯的人寄來的信放到最前。
&esp;&esp;也僅有這封信是大人看完後從來不會回信的。
&esp;&esp;他按捺好奇的同時細心地把它迭在信件們的最上方。
&esp;&esp;依舊是先看那封比較特殊的信,米凱將碎裂的火漆倒進收集的瓶子裡。
&esp;&esp;這次的內容比他想象中的短。
&esp;&esp;“親愛的米凱大人,
&esp;&esp;這些日子您過得還好嗎?
&esp;&esp;近日,我發現了一朵您或許會感興趣的花種,它叫做桑塔拉玫瑰。
&esp;&esp;請原諒我最後一次的冒犯。
&esp;&esp;我愛你。
&esp;&esp;您這一輩子都不會得到我的忠誠,它早已被愛所取代。
&esp;&esp;請多保重。”
&esp;&esp;和前幾次充滿生活氣息的分享欲不同,他這次的來信簡短而有力。
&esp;&esp;像是一封辭別信。
&esp;&esp;信封裡還附帶一片玫瑰花瓣。
&esp;&esp;和他幾年前留在枕邊的玫瑰不同,泛黑偏薄的外形,是米凱沒見過的品種。
&esp;&esp;若是平日看見了米凱說不定還會驚喜。
&esp;&esp;在嗅到了信裡訣別意味,這種感覺註定不復存在。
&esp;&esp;希爾斯居然敢擅自離開,米凱從來沒預料過這樣的可能性。
&esp;&esp;這是對他的不尊重。作為主人還是被愛慕著的人,希爾斯的行為都狠狠地打了他一巴掌。
&esp;&esp;奇怪的是米凱並沒有生氣,他的心裡被希爾斯離開的訊息佔據。
&esp;&esp;比起不同意,更多是的不願意。
&esp;&esp;內心深處彷彿在抽痛。
&esp;&esp;信紙的一角被捏緊,出現不可修復的皺褶。
&esp;&esp;他去了哪?
&esp;&esp;米凱不敢繼續設想希爾斯離開的場景。
&esp;&esp;希爾斯的行為背叛了他,他應該憤怒。
&esp;&esp;而不是難過。
&esp;&esp;米凱現在只有一個念頭——去找他。