關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
分卷閱讀214

總之老貫很好看就完事了。

早在寫老王給小史化妝時,我就惦記著也給老貫整一回,這章算是了卻心願,舒坦了。

另:alessandro,百度來的義大利名;oretti,因為“莫里蒂”像“莫里亞蒂”,所以選了這個當姓。

入場

“邀請函上只有莫里蒂先生的名字,所以只有莫里蒂先生有資格入場。”門衛回答。

保鏢不卑不亢地應對,“我的職責是保證亞歷山德羅先生的人身安全,必須寸步不離守在先生身旁。”

門衛呵了一聲,抬手隨意朝他背後指了幾下。青年用餘光瞟過四周,赫然發現有不少作保鏢打扮的人守在門外,正百無聊賴地等候各自的僱主赴宴歸來。

“他們跟你一樣,還不是在外面候著。”門衛面露不屑。

暗自咬唇,王久武意識到,這種情況下仍強行要求入場的話,確實不免引人注目。隔著墨鏡打量這個比自己矮上一頭、歲數不大的門衛,基金會顧問腦中飛速思考對策,提出並否定幾個暴力強制手段後,最終得出結論:無論怎樣,在入門處和輝公館的人起衝突,都不是個理智選擇。

不過最壞的結果也無非是貫山屏隻身進館。至於他,完全可以翻牆入院,再設法搞到一身侍應生的衣服,混入會場。

如此打定主意後,王久武作出手勢,示意貫山屏先行一步。

身旁的男人看到了青年的手勢,卻沒有動。

“esta frase è tradotta a aha”

連續的音節輕快地彈過齒列,從亞歷山德羅先生口中突然冒出這麼一句話,發音特異,叫人難以分辨他說的究竟是何種語言。

王久武當即會意,學著那特殊的語調,依樣回了一句“è davvero una frase tradotta a aha”。

貫山屏配合地點了點頭,就彷彿兩人真的完成了一場有意義的對話。

見門衛臉上閃過狐疑與茫然的神色,亞歷山德羅先生的保鏢笑著反問:

“我們先生自小在國外長大,不懂中文。我是他的保鏢,兼職翻譯,不准我進?可以。但舞會過程中的每一聲寒暄、每一句交談,你們能保證都給我們先生翻譯到位嗎?”

他前走一步,壓低聲音:

“倘若怠慢我們先生……莫里蒂家族將會十分懷疑貴館邀請注資合作的誠意。”

高大的身形於昏暗處罩下一片更深沉的陰影,王久武俯視著這個年輕門衛,唇角弧度把握得恰好。一小時前他剛從貫山屏那兒學到一招,學會了如何在面帶笑容的情況下,仍能散發足以招致恐懼的訊號;而即便沒有這種令人膽寒的微笑,無尾禮服包裹的這具軀體精悍健碩,一舉一動亦是在無聲地提醒門衛,假若得不到想要的答覆,他的下場恐怕不只是碎裂的骨頭。

亞歷山德羅先生也向門衛投去略帶不滿的目光。

越好看的人,面含慍色時就越可怖;微蹙的眉頭如細刃的尖刀,鋒利地扎進被凝視者的心臟。

說不上兩人中究竟是哪個最終“說服”了門衛,但見他縮了下脖頸,低頭用右手食指撓撓鼻尖,無意露出了手背上粗大肉蟲般醜陋的燙傷疤痕。

然後他就乖乖讓出了進館的通道。

“謝謝你的理解。”

保鏢向他頷首,隨後側身,恭請亞歷山德羅先生先行透過。

門衛繼續縮在一旁,因為自己多放進去一個人的事而有些緊張不安。

不過在保鏢踏進館門之前,他還是又攔了一句,只是這回為聲音很小的提醒:

“你要進場的話,不能戴墨鏡。”

“為什麼?”青年以同樣的音量回問。

門衛小幅度輕搖著頭,“參加舞會的人皆不得遮面,這是規矩。”

刻意壓低的音調,含糊不清的言辭,他語氣神秘得就像是在談論某種不該談論之物:

“有人要看你們的臉——‘她’要看到你們的臉。”

保鏢沒有回話,抬手摘掉墨鏡,露出一雙滿是警惕的褐色眼瞳。

……

晚七時,暮色四合。

殘月完全被雲翳遮掩,星辰亦隨之隱去,註定這是一個無光的夜晚。不過這麼講或許不太恰當,因為無星無月,輝公館四起的淺灰熒光反倒愈發明亮。輕薄的細紗化作了濃重的海霧,如無形的巨手將公館淺灰色的外牆籠入掌心,熒熒於夜色中