暑假回家後沒幾天,艾莉奧絲就接二連三地往魔杖店跑。
她實在很喜歡這位老先生,他總能為她講些奇妙的故事,就連十八世紀裡那場曲折的妖精叛亂都能被他生動的語言描述得繪聲繪色。她是由衷希望賓斯教授能學學奧利凡德的通俗與幽默,這樣她的魔法史成績想必能再提高一個檔次。
除此之外,奧利凡德先生還指導艾莉奧絲成功製作了一根簡易的魔杖。
這是她兩年來削了成千上萬根木頭匯聚成的心血,雖然不能施展魔法,但拿起來很稱手。先生問能不能讓他把這根魔杖留下來。他戀舊,也念舊。他收藏了每一個學生製作的第一根魔杖,孩子們學成後會各自奔赴未來,思念之餘,他還可以透過那些枯朽的木頭回味過去的日子。
當他開啟紅木匣子的時候,艾莉奧絲看見裡面的魔杖並不多,只有四根。
“這是我做的。”他拿出一根雕琢得十分精緻的雪松木魔杖,平靜地說,“那時候我以為魔杖越漂亮越好,我沾沾自喜地把它拿到教導我的先生面前展示,但他卻罵了我一頓。”
艾莉奧絲不解地問:“為什麼呢?您的手藝明明這麼出色。”
他溫和地笑著,像月光一樣淺的眼瞳充盈著對過往的懷念:“先生告訴我,就像盛入器皿的清水一樣,當我盛得太滿的時候,它是會溢位來的,所以啊,並不是越豐實越好。雪松木尋找的主人往往是堅強又忠誠的巫師,而他們往往質樸、可靠,魔杖也應該是這樣的品質,這樣才能發揮最強大的威力。”
“也就是說,我們沒必要強求過滿,只需要為每一捧清水找到最合適的容器,對嗎?”
“你很聰明啊,艾莉。”他揉了揉艾莉奧絲的腦袋,以驕傲的、讚許的目光看向她,“我就知道我不會選錯的。”
艾莉奧絲甜甜地笑了起來,她想,她也不能讓先生失望。
“那這根黑刺李木魔杖呢?沒記錯的話,您說過,初學者不適合做這樣的魔杖。”
艾莉奧絲指了指匣子裡那根鑲著紫色託帕石的魔杖,它看起來威力非凡,雖成色平平,但其製作工藝之精湛和其餘三根完全沒有可比性。
“它是我老師的魔杖。”奧利凡德唏噓地嘆息道,“按理來說,巫師去世之後魔杖會陪伴主人深埋地底,但他不希望自己的靈魂被困在小小的墳墓裡,他的骨灰被灑入了大海,而這根魔杖,就這樣被我留了下來。”
艾莉奧絲懵懂地點了點頭,也許這個世界上,再沒有那位老先生所眷戀之人吧。
奧利凡德又拿起餘下兩根魔杖,向她介紹道:“這兩個孩子,一個好動,一個好靜,你看他們倆的魔杖就知道了,這把柏木魔杖被削得滿是劃痕,而這把樺木魔杖確是好點,削得更精細。”
“這把柏木魔杖的製作者是您從前說的那位古靈精怪的女孩嗎?”
“是的,她叫玫。”他感嘆道,“五月(may),正是花開的好時候啊。”
“另一個也是女孩嗎?”
奧利凡德搖了搖頭,回答道:“他是個男孩,叫塞拉,細心又耐心,只可惜他是個啞炮。但他從不自怨自艾,和玫比起來,他簡直刻苦得和她不像一個世界的人。”
他又從抽屜裡拿出了一個栗色的筆記本,緩緩說:“這是他留下的東西,我見證過他苦心撰寫的每一個日夜,只是不知道為什麼,他沒有帶走它。”
艾莉奧絲回想起自己曾經翻開過這本筆記,她問:“我看過這裡面的字元,可一點也看不懂,塞拉不是英國人嗎?”
“塞拉來自北美,他說,那裡的冰川很美。”
“真希望我也有一天能去看看。”艾莉奧絲滿眼憧憬。
“為什麼不來一趟奇妙的旅行呢?”奧利凡德笑眯眯地問。
“我想也是。”她非常贊成這個提議。
就在這天,啾啾悄悄鑽進艾莉奧絲的口袋裡被她帶回了家,卻不幸的被黛西發現了。
在嚴厲的逼問下,艾莉奧絲交代了自己在魔杖店學習的全部經過,黛西很生氣,於是發了從來沒有發過的大火,還剝奪了艾莉奧絲整個暑假吃零食的機會。
“你現在的任務應該是學習,而不是做那些沒有意義的事情!”
艾莉奧絲捧著不安得發抖的啾啾小聲辯駁道:“奧利凡德先生教了我很多,正是因為他,我的草藥課才拿了E。”
“那你徘徊在及格線邊緣的課程就放棄了是嗎?”
“我沒有放棄,我會努力的。”艾莉奧絲肯定地說。