鐵鑄的束腰,連一點呼吸的縫隙都沒有。
“你先放手讓我喘口氣,你總不能跟一個半死不活的人交談吧。”艾莉奧絲說。
他稍微鬆開了一些,卻沒有徹底放過她。
不過這點空間足夠了。
艾莉奧絲不動聲色地從口袋裡摸出魔杖。
“昏昏倒地。”
毫無防備的萊西亞被一段紅光擊倒,暈在了地上。
艾莉奧絲舒了口氣,滿意地搓了搓手。
總算是學有所成。
離開船屋前,她最後看了一眼緊閉雙眼的萊西亞,像是審視一件最完美的作品,除了自豪以外再沒有別的詞可以形容現在的心情。
回到寢室後,潘西已經睡下了。
她在熒光閃爍的微弱的光線下摸索到了一本《狼人百科全書》,是普洛弗以前送給她的,他不希望她永遠活在對狼人的恐懼下,他說,越是瞭解得透徹,越是有勇氣戰勝。
艾莉奧絲帶著書趴在了床上,整個人縮排了被子裡,從外看像一個剛烘焙好的羊角麵包。
她按照目錄翻找到了有關於純種狼人發情的資料——他們和狼不一樣,發情期並不固定,越是極端的天氣越是容易引起激素躁動,比如盛夏或隆冬,月食或月圓。大部分狼人已經進化到精心擇偶後再進行交配,但不排除少數種群仍然保留最原始的、最粗暴的習慣。
用椒薄荷、纈草、咬人甘藍、絕音鳥羽毛可以熬製讓狼人在發情期恢復正常激素水平的藥劑(附:但沒有巫師能夠接近這樣狀態下的狼人,通常情況下巫師們會被當成食物吃掉)。
艾莉奧絲嘆了一口氣——意思就是,這本書的作者也不確定試劑的效用……