稜起來了。
“我記得你,這位記者先生,我想我現在可以回答你的問題了。
是的,如果再給我一次機會,我不會要林楚,因為我已經有了更好的!”
“您是說京切克?”
“是的,京切克,他就是最適合聖保利的球員!”
“但京切克是多特蒙德的球員,現在只是租借到聖保利而已。”
“我當然知道,我們會盡快和多特蒙德達成協議,促成這筆轉會!”
“所以您放棄了可以輕易得到的林楚,選擇了一名多特蒙德的球員……”
“是的,你可以這麼理解,並且我堅持認為我的選擇是對的。”
……
林楚也是第二天才知道有這麼一碼事。
更衣室裡,比羅夫卡把最新一期的《慕尼黑晚報》放到他面前,揶揄道:“你還到聖保利試過訓?”
林楚拿起來看了看,上面寫的正是自己到聖保利試訓以及弗策克關於自己的一系列說法。
他隨口答道:“是的,那是在來慕尼黑之前了。”
“哈哈哈,”比羅夫卡幸災樂禍地道,“然後被淘汰了?”
“沒有,”林楚用手指彈了彈手上的《慕尼黑晚報》,“上面不是寫了嗎?20分鐘,我灌了他們四個球,然後拍拍屁股走了。”
勞特也看到了報道,馬上笑道:“感謝聖保利,感謝弗策克,他們永遠不知道自己錯過了什麼。”
林楚把報紙合上,還給比羅夫卡,“京切克?很厲害?”
“還行吧,不過要看跟誰比了,”比羅夫卡隨手把《慕尼黑晚報》扔給了卡馬拉,“跟你比,他就是坨狗屎……”