關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第481頁

孩兒一樣看卡爾,“是在家和你兒子玩瘋了?”

“我其實不怎麼陪康納……你知道我很忙,不過這不是我不陪他的主要原因。”卡爾才說完前半句就迎來了託尼不贊同的表情,他迅速地結束了前置語,轉到自己想要表達的重點。

“我有時候會覺得不知道該怎麼去面對他。”他有些心煩意亂地把玩著手中的機械臂,“他現在還小,小孩子比較好糊弄,等他大了,我要怎麼跟他解釋我和萊克斯之間的關係呢?”

這就是卡爾最擔心的一點,康納是一個幸福的、不可控的煩惱,他不得不將生活的很大一部分重心向他傾斜,而他也做好了這樣的準備。

“……看看你。”託尼忽而嘆了口氣,“你自己還是個孩子呢,卻已經有一個那麼大的兒子了。”

作者有話要說:

ps文中都指出自漫畫,略有改動。

託尼不怎麼回憶往昔——年輕人都不怎麼回憶過去,回憶是老年人的專利。

但看著卡爾苦惱的面孔,他卻難以不將那張臉和過去的臉聯絡起來,因為卡爾看起來幾乎和過去一模一樣。

時間沒有在他的面孔上留下絲毫痕跡,他的臉頰上沒有斑痕,他的眼角沒有皺紋,甚至他的面板上沒有丁點毛孔。

這是很少見的。

不過卡爾本來就算不是地球人,所以這種不符合常理的逆生長似乎也就有了足夠科學的證據作為佐證。

這樣一張完全不隨著時間流逝產生變化的臉看起來還是二十歲出頭的年紀,只是氣質稍有變化,比過去成熟了些許,除此以外——用一個有點誇張的形容,看著他的神色,託尼幾乎能聞到他們第一次見面時,卡爾潑了他滿臉的汽水的酸甜。

時間已經過去了那麼久,所有人都在變,好像只有卡爾,他沒有任何變化。

也許是他的變化實在是太微小了,微小到局外人無法窺見他變化的軌跡,就像人類的肉眼看不清他在天空中的行蹤。

“我一直有個問題沒有問你。”託尼忽然說,“我們第一次見面的時候,我說了些不合適的話,你的第一反應是潑了我一臉汽水。你當時為什麼要這麼做?你沒意識到這一般都是女人才會做的動作嗎?”

“我知道啊。”卡爾的注意力迅速被轉移了,“這招就是我從電影裡學到的。我找不到別的方法表達憤怒,一直以來,我學習的都是怎麼控制和忍耐它們。”

託尼點了點頭,說:“這就是問題所在。你從來沒有學習過怎麼發洩你的憤怒,你從來沒有發洩過你的憤怒,你憤怒過嗎?”他擺擺手,打斷了卡爾張口的動作,“不管答案是什麼,在這方面,你很有問題。”

“……以你的身份和行為來說,這番話真叫人吃驚。”卡爾撇嘴,“我還以為這種說教應該是教授的專利呢。再不然就是戴兒姐姐。怎麼想都不應該是你。”

說到這個話題託尼不禁尷尬地咳嗽了一聲,說到情緒掌控,他可完全是一個負面例子,向來都被充作標準的錯誤示範。

而卡爾的應對無疑都是最正面和完美的示例,寫在教科書上的話會引起所有人的交口稱讚。

“我只是隨口一說。”託尼瀟灑地攤開手,“你當然不可能學習我的做法,要是你真的這麼做了,全體復聯成員和某些人的臉色——我簡直不敢想象會有多壞。而且責任到最後還得由我來承擔。”