關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第219頁

教授友好地點了點卡爾的肩膀,輕聲說:“再放鬆一點。”

卡爾搖了搖頭。

查爾斯沒有再勸,儘管他心中無奈。

“你知道,作為一個學校的校長,我需要關心每一個學生的情況,無論是他們的學習還是心理。”教授慢慢地說,“我想就算沒有我的能力,就算我不能讀心,我也有足夠的和心懷煩惱的人交談的經驗。”

“我不確定……”卡爾說。

“沒什麼事情是確定的。”教授打斷了他。

“噢。”卡爾說,“我之前也是這麼想。但是現在,至少我能確定我們相愛。”

作者有話要說:卡爾:宇宙是混亂的,世界是無意義的,真相是不存在的,沒有任何事是確定的。

卡爾:但是現在,至少我能確定我們相愛。

萊克斯:……

萊克斯:……

查爾斯說:“你能保持這樣的樂觀還真是出乎我的意料。”

卡爾用雙手抱胸的動作代替了聳肩:“不然呢?我總得保持樂觀的態度才行,某些時候,我覺得,保持樂觀才是我真正的工作。”

“但你不可能一直保持樂觀。”查爾斯把話題繞回了原點。

在達成目標這方面他一向很有耐心,或許這是上了年紀的人共通的特點。但也說不準,卡爾尋思道,不管過去多少年,艾瑞克都是暴躁到讓人膽戰心驚的性格,和傳言裡的一模一樣。

“我確實不是很好,查爾斯,我確實碰到了前所未有的難題,但我不認為我需要和你傾述。”超人說,“非常感謝你的好心。”

“是你不需要傾述,還是你認為你不應該向我傾述?”x教授問。

卡爾發現他很難在查爾斯長輩般寧靜和慈愛的眼神中含糊其辭、一語帶過。

“……兩者皆有,教授。”他最終承認了,“您的工作已經非常忙碌和艱難了,這一點我比任何人都要清楚。這些年裡我送到澤維爾學院的每一個變種人您都親自照管,您並不讓他們知道您在這麼做,但推測出這一點不難。我不想再為您添麻煩。”

這個理由到底是不是全部的原因?卡爾自己也不清楚,他只是儘可能選擇了一個能夠取信於人的答案,並期望查爾斯能放他一馬。

然而這次,查爾斯似乎是打定主意要和他……開啟心扉,暢談,隨便怎麼說,本質上是一樣的。

“向他人尋求幫助會讓你感到愧疚。”教授指出了這一點。

“我很抱歉,教授。”超人說,“但您這麼說令我顯得不近人情。我不是不向人尋求幫助,我只是覺得我不應該因為您的職業、性格和您的能力將您看做心理治療師。您沒有責任和義務開導我,如果我碰到難題就向您抱怨個不停,那我就是將您視為情緒垃圾桶——而那不是我的本意。”

“情緒垃圾桶?不,你怎麼會這麼想?”查爾斯驚訝極了,“如果你和我分享你的難題,我會覺得十分榮幸。我們都知道你為這個世界做了什麼,如果你需要幫助,任何人都會樂意為你伸出援手。”

“我做這些不是為了得到回報。”

“這不是交易。”

“……”卡爾低聲說,“我知道,查爾斯,我很感激你開導我,可是我真的不需要。”

“你只是把你的問題放到一邊不管不顧,還是你僅僅需要某一個特定的人?”教授問。

他似乎沒有期待能得到回答,問完這個問題後,緊接著,他就提出了另一個問題:“我們暫且將這個放到一邊,凱。現在我們來談談你的敵人。你注意到他對你所抱有的強烈的……毀滅欲了嗎?”

“我猜是的。”超人說,略微停頓了一下,又用極為篤定的語氣補充了一句,“我很清楚。”

“我真希望我能把你們之間的關係看作一種單純的敵視,就像我和艾瑞克因為觀念不同分道揚鑣,但顯然不是。”x教授說,“他對你的仇恨並非出於利益,也不是為了獲得權力,儘管他試圖表現得更世俗和普通一點,可從他那些經過了精雕細琢的痛斥和詆譭裡,我相信你能夠感受到一種近似於崇拜的感情。”

超人說:“親自來試探您的態度是他目前為止最大的敗筆。但我不對他在您面前如此輕率感到吃驚,他一向這樣自負。”

“他在你面前感到失去自我,你讓他覺得他自己一無是處。嚴肅一點,凱,我們不是在談論什麼小問題,對萊克斯.盧瑟那樣聰明的人來說,世俗的財富和權勢已經無法再滿足他了,他的需求是更高層次的,