關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第5頁

輩子只能為四中服務,這對四中可是隻賺不賠的買賣。雖然督學還想繼續討論這個問題,但是看著人家用人單位都已經放棄,而且一旁的教師協會監督員也對自己虎視眈眈,於是督學只好換個問題了。“孫老師,你的檔案的確完美無瑕,同時我也看到你在大學期間還創作了一些作品。那麼,我想請你在現場寫作一首詩歌;同時,這首詩歌需要請你用中英雙語表達出來。”督學的問題讓在場的另外四個人都皺起了眉頭,雖然文藝復興運動已經三十年,但是詩歌方面的進步還是讓人尷尬的。同時一首詩歌從一種語言變成另一種語言,這其中的翻譯難度是非常高的,他居然還要求孫平必須雙語。組長立刻反對道:“我們是招語文老師!”“語文老師在大學期間也是學了西方文學和英語的啊?”督學笑著反駁道,只是看向孫平的眼神有些不善。孫平當然明白這是赤裸裸地挑釁自己,但是自己卻沒有理由去反駁。雖然他很像譏諷這個督學,學了西方文學和英語也不代表你能用英語進行創作。如果文學家有這本事的話,那麼還需要翻譯家做什麼?只不過督學的這個理由讓其他四人都閉嘴了,大家都看著孫平,希望孫平能做點什麼。而孫平胸中的怒火變得難以平復起來,他忽然吟誦起來,“o wild west d, thou reath of autun's beg, thou, fro whose unseen presence the leavesdead……”既然要打臉,那麼孫平就打得更直接點。你要雙語詩是吧?一般人自然是先創作華語詩,在翻譯成英語,畢竟用母語創作更有優勢。孫平乾脆來了個大反轉,我直接用英語詩甩你一臉。在場的五個人都是學過英語的,自然很快就被孫平的朗誦帶進了情緒。孫平使用的詩歌正是浪漫主義詩人雪萊的《西風頌》,這是一首歌頌革命和戰鬥的詩歌。詩歌中那熱烈不屈的情緒正好符合孫平此時的情緒,因此外人聽起來就彷彿是孫平在借物詠志。五大段的《西風頌》朗誦完畢之後,孫平再度用華語朗誦了一遍。當孫平用華語朗誦完最後一句,“冬天既然來了,春天還會遠麼?”整個面試場都安靜了下來,最後還是組長的掌聲打破了這寂靜。“孫老師,你的能力的確無與倫比,我對你表示認可。”在組長的帶動下,校長和教務主任也點頭表示透過。既然孫平已經拿到半數同意,督學也只能順大流地表示同意。而在一旁的教師協會督導員一邊表示同意,一邊笑著說,“孫老師,如果沒有問題的話,我們明天就在四中見了。屆時我們會簽署四方協議,同時四中方面還有事情需要交代。”“多謝各位老師的垂青!”孫平鞠了一躬。