關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第298章 Scarborough

葉四海用空靈低沉的男中音在吟唱。

還是最正宗的英倫腔調。

這首歌叫斯卡布羅集市。

沒錯,就是葉四海另一世被東北人惡搞過的那首歌。

喂,大兄弟,你明天趕大集不?

那兒有個賣花椒大料香蔥蒜頭的姑娘。

那是俺剛處的物件。

你幫我捎句話給她唄,告訴她用上次送她家的史丹利複合肥袋子,給俺改個褂子。

其實這首歌美極了。

旋律簡單,寂靜悠遠,空靈的吟唱能讓沉醉其中,忘記了塵世喧囂。

一開口克萊爾就傻了。

而那些大佬,更是瞠目結束。

這的確是一首古老的英格蘭民歌。

但是……!

卻隱約只有一點原來的影子。

尤其是搭配上歌詞。

天啊。

這小子……!

一般人根本體會不到歌詞第二句的四種植物代表了什麼。

歐芹。

鼠尾草。

迷迭香。

百里香。

因為……!

這四種植物,在中世紀的歐洲,是具有極其象徵意義的植物。

善良。

力量。

溫柔。

勇氣。

這是……騎士的品格啊。

這偏偏又是一首愛情歌曲。

可歌詞的含義……!

天啊。

克萊爾不是笨蛋。

相反她極具藝術修養。

這是一首充滿了無盡美麗的經典歌曲,甚至會成為不可替代的經典。

一個東方人,他居然聽了一首歐洲民歌,就寫出來這樣雋永的一首歌?

就很簡單的歌詞,反覆的吟唱。

可其中的內涵……!

好吧,那些遠處三大五粗的釣手都要聽哭了。

葉四海輕輕收聲。

隨著吉他聲消失,現場一片死寂。

所有人都呆了。

那些超級富豪一個個看著葉四海,雙眼冒綠光。

有錢了誰特麼不想當個文化人,藝術家啊?

臥槽,活捉一枚藝術家就在眼前。

這小子,太完美了。

綁回去當女婿,孫女婿吧。

唯一一點點瑕疵,那就是……他不是白人。

可這算什麼?

有錢,有才,又帥,身高也比一般白人都高。

完美。

以克里斯為首的幾個大佬,卻依舊還沉浸在葉四海的歌聲之中。

他們的感受尤其深刻。

因為他們的祖上,數百年之前,就是這麼傳承下來的。

有些東西,是骨頭裡的。

為什麼阿美利卡喊英格蘭表哥?

鏡頭把葉四海唱歌的畫面直播了出去。

電視機面前多少釣魚佬都特麼瘋了。

這是哪裡來的選手?

你該去當歌星好不好?

為什麼來搶釣魚佬的飯碗?

這首歌,真好聽。

如果換成一個女聲的話……!

天啊!

傑西卡痴迷的看著葉四海,恨不得撲上去狠狠地親一口。

老闆,你太優秀了。

想到之前葉四海給她畫的餅,她一時之間,都不知道該如何激動了。

我要給你生猴子?

算了,老闆會生氣的。

克萊爾更是定在了原地。

她腦袋裡,全都是剛才的旋律。

朗朗上口,簡單明瞭。

卻優美到靈魂都出竅了。

不行!

這首歌,老孃無論如何都要搶過來自己唱。

憑這一首歌,老孃一定能成為今年公告牌霸主。

阿美利卡最具權威的音樂榜單是Billboard榜單。

Billboard又名公告牌。

多少超級巨星,都以登上公告牌為榮。

葉四海才不給克萊爾反應的機會,直接悄悄下了臺。

導播在鏡頭後面都要瘋了。

她瘋狂的對著克萊爾揮手。

姑奶奶,直播呢。

你玩什麼失魂落魄?