,而他的嚎叫也淹沒在電流中。
就在羅夫以為老人已經被電熟時,他竟然還沒有倒地,反而手捧著那枚蛋,開始用高亢尖銳的聲音歌唱。
此刻,所有印第安人的臉色都蒼白起來,他們的一部分生命,已經被獻祭掉了。
羅夫突然聽見爆裂聲,只見一團烈焰從蛋中噴湧而出,淹沒了老人,他的歌聲變得更嘹亮、更尖銳。
老人身上的火焰,時而盤旋,時而扭動,彼此競相追逐,很快沿著金子塔節節攀升。
空氣也彷彿因高熱而液化,在夜晚中閃閃發亮。
老人高高舉起羽蛇神的蛋,他張開嘴,吐出長長的火舌,火焰舔舐向雷鳥的肚腹。
那隻雷鳥發出慘叫,差點被煮熟了。
羅夫目不轉睛地盯著那顆蛋,威力這麼強……這特麼是死蛋?!
在老人的攻擊下,火焰高升,揮動著巨大而火紅的翅膀,逼得那頭雷鳥節節退後。
兩個巫師拉動雷鳥身上的鏈條,控制著它向後躲去。
廣場上,所有印第安人都歡呼雀躍起來,但那興奮的叫嚷……戛然而止。
老人突然倒在地上。
他死了!
隨著老人倒地,那顆羽蛇神的蛋也跟著掉落在地上,在地面滾動起來。
歡呼瞬間轉為尖叫,廣場立刻陷入混亂之中。
一切都發生得太快,每個人都在一邊尖叫,一邊跌跌撞撞地互相推擠,還有人泣不成聲,衝向他們的族長。
雷鳥也突然向著人群飛去,不過它的目標是羽蛇神的蛋。
在一片混亂中,站得最近的妲娜,她搶到了那顆蛋。
“羅夫!”
妲娜高高拋起,那顆蛋落入少年手中,他全身很快被火焰包裹。
好熱,
好想……
裸奔啊。
……
……