關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第31部分

們之間並沒有什麼奇怪的狗血情節,老天,那些電視劇裡的情形總是很離譜,動不動就第三者、絕症、綁架,好像這個世界上就沒有美好的愛情一樣。

我很想念你,John。

夏洛克·福爾摩斯

***

12月20日

親愛的夏洛克:

天氣已經很冷,希望你能多穿些衣服,要知道即使是聰明人也可能會被病毒纏上,我並不希望你在我不在的地方感冒,你甚至連牛奶都不會煮。

偷拿別人的刀子並不是什麼好事,不過既然對方同意也沒什麼,但是下一次不要這麼做了。你總是去一些我不知道的地方,這次也沒有告訴我地名,但只要你平安就好。

快要聖誕節,邁克羅夫特給了我一個邀請賀卡。我覺得你能想象得到我收到這張賀卡的時候是什麼表情。上面說,你的母親挺想見見我的,我覺得這是雷斯垂德的主意,我總是對他避而不見,讓他擔憂。但是老天,我只是害怕露出破綻,一想到我騙了他就會讓我良心不安。

我會回絕這次邀請,雖然我很希望去你從小生活的地方看看,但還是等你回來以後到我去比較好,我沒有信心獨自一個人面對你的父母。

恐怕到時候我連把手放在那裡都不知道。

關於莎拉,我很高興看到了你幫我送上了禮物,關於愛情,我覺得你已經學得不錯,這讓我很高興。真的愛情並不需要那麼多驚險,就像你說的,你想我,事實上我也很思念你,尤其是你的小提琴,不過這就夠了。

聖誕節我準備和米爾一起過,也希望你在聖誕節可以過得開心。

約翰·H·華生

==========================================================================

我並沒有信裡說的那麼灑脫,事實上,我很想念夏洛克,非常想念。

現在的工作有些忙碌,我對夏洛克說了個謊話,我的院長並沒有生病,或者說,他並沒有病到要讓我代替他工作,只是我請求他讓我多待一陣子,現在我就只有週日的時候才會有個休息日,其餘的時候,我都是全天呆在診所裡,為可憐的病患服務,也讓這些忙碌的事情把我腦袋裡的念頭擠出去。

夏洛克離開以後並沒有間斷和我的聯絡,只是因為信件總是需要郵寄的時間,所以我們並不能像是以前一樣發簡訊聯絡。我們的信件都是透過了邁克羅夫特,那個男人無落不能,我甚至不知道沒有寫地址的信是怎麼弄過來的。

可我依然會擔憂,畢竟還有不少人希望夏洛克真的死亡,不僅僅是莫里亞蒂的餘黨,還有整個倫敦的犯罪分子,事實上,當我在報紙上發表了那年聲情並茂的悼詞的時候,整個倫敦的黑暗勢力都沸騰了。

夏洛克就像是一把刀,一旦他們敢露出爪子就會直接劈砍下去。現在,這把刀不見了,他們只會肆無忌憚。雷斯垂德並沒有提起過,單光看他每天馬不停蹄的架勢就知道現在是犯罪分子的狂歡日。

一旦我或者夏洛克露出破綻,恐怕得到的結果就是夏洛克在也沒有辦法返回倫敦。

邁克羅夫特曾經說過,夏洛克迴歸的時候,只會帶著榮耀,而不是被扣上騙子的帽子。

這個男人在努力挽回弟弟的名譽,而這是個漫長的過程。

今天是平安夜,院長早早的就讓我回去,而我也沒有推辭,畢竟讓赫德森太太一個人總是很不好的。

我沿著大路慢慢走回家,其實我嘗試過夏洛克跟我說過的快速回家法,但是那很累,爬樓可比在平地上走麻煩多了。所以我總是乖乖的走路,雖然很浪費時間,但現在對我來說,時間早就沒了吸引力。

221B貝克街。這裡的門外不會再聚集記者,人總是忘性很大的動物,我卻很感謝他們和金魚一樣的記性——原諒我,我有時候總是會學到一些並不是很好但是很合適的詞彙。

赫德森太太搬出了聖誕樹,這是當初邁克羅夫特送上來的。她看到我很開心,然後遞給我一個小盒子:“John,你今天能早歸真讓我開心。來幫幫忙把他們掛上去,我最近腿腳不是很好,一舉手就會疼。”

“或許你應該來診所看一看,我們那裡新來了個手法不錯的按|摩師。”我一邊說著一邊把小盒子裡頭的飾品拿出來掛到聖誕樹上,然後隨手把旁邊的頭骨先生拿了起來。

自從夏洛克離開,我就請求赫德森太太把頭骨先生放