討好的笑容看著用餐中的進藤。
進藤看了他一眼,又低頭繼續吃他的飯。
“Look{聽著};”尼可又給了他一個燦爛的笑容,然後清了清嗓子,開始說他醞釀了一個上午的臺詞,“I think there are a little misunderstandings between us{我想我們之間似乎有一點誤會}; which is almost my fault{這基本上都怪我}。”
進藤默默地吃著飯,完美地演繹了什麼叫左耳進右耳出。
“I e to Japan to seek a person{我來日本是為了找一個人};who was famous in Internet for an ID called Sakou{這個網路ID叫Sakou的傢伙在網上很出名}。”
“THIS person means a lot to me{這個人對我來說非常重要}——believe me;I don't wanna hurt him{請相信我,我沒有一點傷害他的意思}。”
“If you did know him; tell me something; please{如果你真的知道他的事,請你告訴我吧,拜託了}。”
說完後,他眼巴巴地看著進藤的表情,期待他能給一點反應。
許是看他實在太可憐,進藤終於忍不住地回了一句,“I'm sorry;but I can't understanding you{我很抱歉…但我真的不明白你在說什麼}。”
就在尼可無計可施之時,一名名為月野瞳的少女拿著便當走進了休息室。
她下意識地瀏覽了一下在休息室裡的人,十分迅速地就發現了坐在角落的進藤光…和他對面的大個子外國人。
她有些疑惑地往那邊走了兩步,正好碰上尼可一邊撓頭一邊呻吟著,“Ik haat de taalbarrière|我恨語言不通|!”
這句情急之下脫口而出的大喊是用的荷蘭語,但片刻之後,他又對著周圍投來責備視線的人們用英語道歉。
看著進藤一臉莫可奈何的表情,月野瞳臉上微紅,然後在心中給自己說了一聲加油。
她壯著膽子走到了兩人的身邊。
“Excuse me;may I help you{打擾一下,請問我能幫到你們什麼嗎}?”
雖然知道的人不多,但月野瞳其實英語還算不錯——至少,比起大多數日本人來說算是太不錯了。
在她的幫助下,尼可和進藤終於擺脫了雞同鴨講的尷尬局面,可以真正地開始溝通了。
尼可對她感激涕零,一疊聲地誇她是東方的天使。
進藤雖然也對她的幫助表示了感激,但卻給月野一種他並不怎麼開心的感覺,這令她感覺十分忐忑,整顆心七上八下地沒個踏實。
月野加入之後,尼可重複了一遍之前說過的那番話,然後由月野翻譯成日語告訴進藤。
然而進藤卻只是淡然地搖了搖頭。
就在尼可還想要開口說些什麼的時候,他舉起了手掌,制止了他的動作,而是面對著月野,一字一句地說出了下面這番話。
“你的執著令我敬佩,但很抱歉,我並不知道關於Sakou的事情,也沒有什麼可以告訴你的。”
“說實話,您的某些行為已經造成了我的困擾,因此我並不是很願意與您進行交談——我的朋友也是這麼建議我的。”
“如果可以的話,我希望您不要再來打擾我的生活了。”
他這番話說得十分不留餘地,作為翻譯的月野被他的直白和拒絕所震驚了,絞盡腦汁才把這番話稍作潤色、結結巴巴地轉述給了尼可。
“……”大個子的外國人沉默了。
“…I'm sorry{我很抱歉}。。。”
他湛藍的眸子裡盛滿了憂愁和歉意,“I'm so sorry;but{我真的很抱歉,但是}。。。”
進藤揮了揮手,示意他不必再說,然後對著月野點點頭以示謝意,接著拿著飯盒走開了。
尼可長嘆了一口氣,低頭將額頭抵在了餐桌桌面上。
月野躊躇了一下,還是決定開口問他。
“If 。。。 If you don't mind{如