搖了五個小時,那怕現在坐在平穩的地上仍有在船上搖擺的感覺。
"在裡面一點的地方支帳篷吧,我們休息一晚再往裡走。"查爾斯和薩拉查起身開始準備搭帳篷,經過貝琳達和照顧她的艾麗卡身邊時拿出一個小瓶子"一勺粉末三勺水,給她服下。"
"這是……?"艾麗卡接過瓶子變出勺子倒了點出來放水裡攪拌,白色的粉末遇到水後變成黑色。
"一種可以暫時壓制蠍毒的藥,剩下能撐多久就看她的體制和求生欲了。"薩拉查說完走到男士們身邊幫忙給帳篷下防護咒。
倉促用過晚餐,幫護艾麗卡把洗乾淨的貝琳達放到床上,彼此互道晚安就就回自己房間了。阿布拉克薩斯放棄每次都要洗上一兩個小時的習慣,在眼皮打假中迅速搞定一切準備工作鑽到被窩裡睡著了。
帳篷裡的人陷入睡眠中,唯獨薩拉查。斯萊特林的房間有燭光亮著。他背對蠟燭坐著,黑色的頭髮溼漉漉的披散在肩上,撐住身體的手下面有一張地圖。灰色的線在棕色的圖示上蜿蜿蜒蜒,綠和藍交織成一片,在其中一個點上有一枚小圖釘,薩拉查暗紅色的眼睛盯著那個點一眨不眨。他眉間有一道不算深皺褶,橫梗在那裡遲遲不肯平復。
第二天一早,查爾斯的大嗓門和乓乓乓地敲門聲就免費給大家當起床鬧鈴了"貝琳達不見了!!!"
"不可能,警戒咒沒有被觸動。"阿布拉克薩斯披著晨褸出來看大家都穿好衣服又跑回去換衣服。再開啟門其他三人已經檢查過,艾麗卡在房間裡睡覺還不知道貝琳達失蹤了。"我們出去找找。"阿布拉克薩斯打頭往外走,剛到門口撞上從外面往裡走的貝琳達。
面色紅潤看不出一點中毒的痕跡。"你們急匆匆要去哪?"貝琳達手裡抱著洗乾淨的紗布問道。
"你怎麼不說一聲就跑出去?我們還以為你出事了。你這樣是在給別人添麻煩你知道嗎?"安東尼奧。鮑里斯有很重的起床氣,因此說話語氣有點衝。
"抱歉,我不是故意的。"貝琳達看看鮑里斯又看看薩拉查"我是怕打擾你們休息……"
"沒關係,人沒事就好。"阿布拉克薩斯站出來緩和場面"貝琳達,你中毒剛好一點,這裡又不安全,最好不要單獨行動。"
"嗯。我知道了。那我先去換衣服。"
"去吧,別忘了喝藥。"
"你們不覺得貝琳達有點怪嗎?"等貝琳達上樓,查爾斯走到餐廳轉身對其他人說。"貝琳達可沒這麼溫順過。別看她表面淑女,實際上可比艾麗卡倔多了。別說安東尼奧你這語氣了,稍微衝一點都得死翹翹。難道,這蠍子毒還能改變人的性格?"
"那你比蠍子毒還可怕,蟄一下要人命都不能改變你這話癆的嘴,遇到你蠍子都得躲一邊哭去。"艾麗卡神清氣爽地走進餐廳,一巴掌拍在查爾斯肩上"你最好小心點,嗯?"
"艾麗卡,你就不能淑女點?"查爾斯翻個白眼"你問問在坐的誰會娶你這性格的女人回家當老婆?還得受虐待!再說了,你敢不承認說是因為有我氣氛才不那麼死氣沉沉的嗎?"
"敢。"艾麗卡一推把查爾斯推向別的椅子,自己一屁股坐在查爾斯原本的椅子上"有我同樣可以活躍氣氛。"
"也是,你是我高徒嘛。有我這麼一個好師傅教你,不可以才給我丟臉呢。"查爾斯點點頭往麵包上塗果醬,與此同時貝琳達已經換好衣服走進餐廳。
"你們在聊什麼?"
"沒什麼。"艾麗卡拉出一把椅子"貝琳達,你今天的香水味道好重。身體剛恢復一點,不要用這麼重的香水。"
"有嗎?"貝琳達抱歉的笑笑"我噴了以前的量沒聞到味道還以為香水出問題了,所以多噴了點。"
"你的鼻子……"艾麗卡讓貝琳達閉上眼,拿起一盆魚子醬放到她鼻子底下晃晃"你聞聞,這是什麼味道?"
"什麼味道都沒有,艾麗卡,你又逗我了……"貝琳達睜開眼睛看到鼻子底下的魚子醬,臉色有些發白"我……"把鼻子湊得更近些,"我聞不到……我的鼻子……"掏出魔杖對自己的鼻子想要施展幾個監測魔咒,但魔杖杖尖除了冒出幾顆小火星外什麼都沒有。"我,我不能使用魔法了?這不可能!"
"貝琳達,你別這樣!"艾麗卡抓住貝琳達胡亂揮舞的胳膊,"等我們離開這裡,吃了解藥就好了!沒準只是副作用,過一陣子就好了!你先冷靜下來!"
"不,艾麗卡,不!"貝琳達奮力掙開艾麗卡跑到賬外"熒光閃爍!