關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第9部分

“呵呵……”我笑得更燦爛了。看了看錶,“啊,歌唄,我得回家了!你也回家吧!”

她低下頭,“家嗎……那可不算是家……一個人也沒有……”

我一楞,隨即把手搭上她的肩,“那,來我家吧!”媽媽應該會同意的,上回那麼多人來我家,她都同意了。

“誒!?”她驚訝的看著我。

“走吧!”沒等她反應過來,我一把牽起她的手,向我家的方向奔跑。

我很喜歡你(咳咳,大家別想歪)……歌唄,我不想看你難過的樣子……

作者有話要說:歌唄,大愛!~

——7月23號

20

20、第二十章 和歌唄一起 。。。

果然如我所預料的,母親答應了。我帶著歌唄來到我的房間。

“真不知道你是怎麼整的,隨便就把人帶回家,萬一是壞人怎麼辦!?”歌唄好整以暇的盤坐在地上,看著我整理房間。

“歌唄不是壞人,是我的朋友。朋友是不會害我的?對嗎?”我衝她一笑,“倒是歌唄你,隨便就跟著陌生人回家,不怕是要害你的人嗎?把你賣掉或殺掉你、搶劫你、綁架你、教訓你之類的。”

“切,我不會隨便跟著別人走的,是看你很柔弱的樣子,也害不了我。就算想害我,我也有異於常人的力量(指和依琉變身後,擁有的技能),可以隨時攻擊你。”她自信滿滿的說道。聲音又放低了,“而且,你不是說,我們是朋友嗎,朋友是不會害我的。”

我不禁微笑,“嗯。”

“撫子,星名同學,不早了,先去洗澡吧。”母親開門提醒我們。

“嗯,我知道了,母親。”我點了點頭。

母親關上門又退了出去。

我問:“吶,歌唄,你沒帶換的衣服吧?要不,穿我的?你也只比我大一些,應該能穿下的。”

“嗯,我無所謂。”

我開啟衣櫃,取出一套白色的睡衣,“這套吧。”我遞給她。“我帶你去浴室。”

我牽著她的手,把她帶向浴室裡。“我先出去了。”我關上門。

等歌唄洗好後,又換我洗……

洗好後,關上燈,我和歌唄躺在被褥上準備睡覺。

“歌唄,你唱首歌給我聽吧?”我翻了個身,面對歌唄那邊,期待的看著她。

“為什麼?”她看著我問。

“因為想聽歌唄唱歌!”我笑著回答。“那麼,歌唄,你唱不唱?不唱的話……”

“不唱的話怎樣?”她反問。

“嘻嘻……看招!”我起身去撓她癢癢。

歌唄不備,被我撓到了,“啊!哈哈哈……好癢!……停、停手啊!……撫子!我求饒……!”

“呵呵。”我又躺回被窩。通常的女孩都很怕癢,沒想到歌唄也會怕呢!我偷笑。

“那我開始唱了:

悲しみにつぶされそうでもそんな顏はやめて

(即使將要被悲傷擊潰 也不要擺出這副表情)

お飾りのCheapのPrideは舍ててしまおう

(表面裝飾的廉價自尊 把它全丟掉吧)

太陽の下で瞳背けずに生きて行こう

(在太陽之下 別要閉目地活下去吧)

そうだよ笑いたいはしゃぎたい素直に

(就是這樣想要歡笑想要大鬧率直地)

感じられるまぶしいHappiness

(感覺的到耀目的HAPPINESS)

絕対あきらめない誰にも奪えない夢がある

(絕對不會放棄我有誰也奪不去的夢想)

いますぐ 伝えたいつかみたいあせらず深呼吸して

(現在立即想要告知 想要抓緊不用焦急 來深呼吸)

太陽が似合うよとぴっきりの笑顏をみせて

(太陽很適合你讓我看看你那令人心動的笑容吧)

……(省略掉一部分歌詞)

その胸の奧揺るぎなき光貫いた君こそ

(就在那心中毫無動搖地穿過光輝的你才是)

本當のかがやきの意味を見つける人

(找出了真正光輝的意思的人)

太陽が似合うよよろこびの歌をうたおう

(太陽很適合你同來唱出快樂的歌吧) ”

歌唄輕輕