。”格林德沃為話語中的暗示瞥了伊莎貝拉一眼,規律而緩慢敲擊著木質扶梯片刻,接著異常優雅地緩步走下階梯,彷彿正行走於一場豪華奢侈的盛宴當中,“很高興見到你,斯旺警官。格林德沃,蓋勒特·格林德沃。”
“噢,噢,”查理尷尬地伸出手,“很高興見到你,格林德沃先生。”
一隻像冰雕一樣完美修長的手握住了他的。
耀眼無暇的金下,真正意義上的黑魔王兼職吸血鬼之王近乎謙和禮貌的態度讓伊莎貝拉彷彿被重重擊了一拳,倒退的時候差點咬到自己的舌頭。這簡直是個不可能生的奇蹟!
“下個月13日是他的生日,”格林德沃自若地鬆開手,“我認為他肯定很想得到一個驚喜。你覺得呢,貝拉?”他柔聲問,轉過頭難以察覺的朝女孩露出了似笑非笑的危險神情。
“也許吧。”伊莎貝拉蒼白著臉喃喃說。
這其實是場偉大的冒險。
伊莎貝拉對自己說,躡手躡腳地趁著格林德沃消失在門口時快步衝上了閣樓。她抱著壯士斷腕的心情啪啪啪用力拍著門,卻始終都沒聽到巫師一貫溫和的嗓音。
“阿不思?”她問,呼吸急促,幾乎沒法控制不住自己語氣中的擔憂和恐懼了,“你在嗎?如果你在的話——我進來了?”
但仍舊沒有任何聲音。
查理去車庫檢查卡車了,現在整棟房子裡靜悄悄的,除了她略帶顫抖聲音什麼也聽不到。女孩躊躇了幾秒,小心卻堅定的從口袋裡掏出備用的鑰匙,咬著牙擰開了緊鎖著的門。
舊木門吱呀著應聲開啟。出乎意料,屋子裡並未出現她想象中血流成河、慘不忍睹的狼藉景象,也並未出現神奇的、無論如何也打不開門的古怪事兒。
淡金色光芒如天堂的旋律般輕飄飄地覆蓋在整潔的屋子裡�