裡,桑切斯很快恢復了呼吸並睜開了雙眼。
與此同時,第二個蛙人正忙著用一把大號克絲鉗對付那些鐵鏈,等桑切斯被解脫出來後,那些人便將氧氣瓶縛到他的肩上並協助他從車裡游出來。
在裝甲車的駕駛室中,另一名蛙人也給基利夫帶上氧氣嘴兒並背上了氧氣瓶,然後像是把他當作人質一樣從車中拖了出來。
不一會兒,一艘帶有有機玻璃罩的海底水橇冒了出來並緩緩地貼近了裝甲車。三名潛水員不緊不慢地把桑切斯和已成為俘虜的基利夫弄到了水橇上並把他們安頓好;那幾名擔任警衛的蛙人則悄無聲息地迅速離開了這片到處是奇花異石的美麗海底世界。一分鐘後,駕駛員發動了引擎,這艘狀似鯊魚的水橇便緊貼著海底加足馬力重新向基韋斯特方向駛去。
[·電子書下載樂園—Www。Qisuu。Com'
邦德一直未能找到那個被菲利克斯稱作帕姆的穿粉色外套的深膚色女郎,於是他便盯住了那位金髮女郎帕特,此時帕特的那點羞澀幾乎已經蕩然無存。夜幕緊隨著基韋斯特那頗為壯觀的日落美景降臨,婚禮也進入了尾聲。
“是該離開的時候了,”邦德對那金髮女郎說。“一起吃頓豐盛的晚餐如何?我就住在皮埃爾飯店。”
“噢,我可是什麼也吃不下了,邦德先生,”她忒斜著眼睛看著邦德說,“除了吃你。”
邦德笑了笑,“好吧,我也非常喜歡在房間裡來點小吃。”他們說完便一起向門口走去,菲利克斯和黛拉正在那裡與客人們一一道別。
“詹姆斯,走之前還有一點小禮物送給你。”黛拉臉上帶著一種滿含醋意的笑容說。
“不會又是一把刀吧?”
“不是。”菲利克斯走上前來,那隻沒有殘缺的手伸進衣袋內。“男儐相都會得到一件禮物。”他說著掏出一個小小的絲絨盒交給邦德,“為了表示感謝,”他頓了一下又說“是我們倆的一點心意。”
在盒內的絲絨墊上安臥著一個純金的杜邦打火機,邦德微笑著取出打火機看著上面刻的字跡:送給詹姆斯,我們永遠愛你,黛拉和菲利克斯。
“這也正是我想對你們說的話,”邦德說“承蒙你們如此厚愛,我簡直不知道如何表達自己的心情。”邦德邊說邊啪的一聲點燃了打火機,不料冒出的丁烷氣火焰一竄老高,眾人都被嚇得急忙躲閃。“上帝!”邦德脫口說道,一面趕緊將打火機關掉。
黛拉咯咯地笑起來。“用以前總得調整一下,不過,那火焰倒也正好代表了我們的心情。”
邦德道了謝並同萊特夫婦二人擁抱告別,“好好待她,菲利克斯,別讓她受委屈。”他直視著萊特說道,不過他心裡仍在想書房裡見到的那個穿粉色外套的陌生女郎。
黛拉探過身來吻他並小聲對他說,“我就不必說祝你今晚春風得意之類的話了。”
邦德扶著帕特進到了等著送他們的計程車裡,一直到看不見萊特夫婦的身影了他還在不停地揮手告別。
“好啦,萊特太太,我來抱你進屋如何?”
“當心點,菲利克斯,你的腰可禁不住我的重量。”
他們一邊笑著一邊走進臥室,但歡樂的氣氛到這裡嘎然而止,菲利克斯僵在了原地,仍在他懷中的黛拉回頭一看也馬上停止了笑聲。
窗戶上站著兩個人,窗簾正輕柔地在他們身邊擺動;萊特認出了他們,他在克雷凱曾見過桑切斯的這兩個打手,而此時他們竟成了自己婚禮上的兩個不速之客。
其中那個長著德國人面孔的傢伙手裡拿著手槍。萊特慢慢地把自己的新娘放下地並站到了她的前面。“她與此事無關,”他輕聲說道。“我可以另當別論,但她與我的工作沒有絲毫關係。”
“當然。”那個名叫達里奧的傢伙上前一步說,“當然,萊特先生,我們不會把她帶走的,你儘管放心。”話音未落,一支短柄獵槍已經突然出現在他手中,只見他揮起獵槍把萊特打倒在地上。
布勞恩也早已衝進室內抓住了黛拉,他用一隻手捂住了黛拉的嘴,以免她喊出聲來。
3禍不單行
邦德總覺得基韋斯特國際機場這個名稱有點兒唬人的味道,因為在此起落的航班大多是雙引擎的“派珀”或是“比奇”一類的飛機,只有在最走運的時候才會碰上一架很不錯的老式DC…3S ,也就是美國人稱為C…47 的那種“二大”前最高標準航空用機;“二大”是邦德喜歡使用的對第二次世界大戰的簡稱。這個國際機場的航班中有90