關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第19部分

上歌手’的誓言。”

“沒兩樣,”他攤手,故作愁眉不展,“我表明了我的決心。我只要那個人點頭或者搖頭,我無意多給他人制造煩惱。”

這是一個不大不小的煩惱。

“嘿!”我被他推了一把,“除了睡覺,你還學會了發呆?”

“這是思考!”我的思路被打斷了。

他從鼻孔裡發出一聲不屑:“我讀到一大段空白。”

“你還說你沒幹偷窺這事兒了?”究竟怎樣才能給我的腦袋上一把鎖,卡倫家族是怎麼辦到的,百年來任由他在他們的腦袋裡出入自由。

愛德華頓時兩眼發光:“不如我陪你回福克斯問問,你一準有收穫。”

又是個需要回避的問題,我拒絕回答:“暫時不了。”何況,奎魯特人不會善罷甘休的,我不小心催熟了他們的小傢伙。

“那群狗的確是一個麻煩,卡萊爾正在想辦法擺平他們。”

我開玩笑的道:“我是否得做好準備以身相許?對一個未成年狼人負責。”

他好似不經意的道:“不止歌唱家了,你要發誓的範圍還多了那群狗。”

“我才不會發誓。”那樣就好像我憑白認輸一樣。

敏銳如我們,一開始竟然沒有注意到一個人類正走向我們。邁克漫無目的的瞎逛變成了居心不良的蓄意接近:“嗨,陶西,愛德華,你們還沒走?”

愛德華冷著臉頰道:“門禁時間過了。”

“那真是太——糟糕了。”邁克一臉驚喜道,“你們今晚去我那兒將就一下,明天再回去,如何?”

“不如何。”他懶洋洋的拉起我,“多謝好意,我們還得回家。”他側過頭,一臉期盼的望著我。

‘好吧,誠如你所願。’

作者有話要說: 兩隻又有突破有木有!!!!

☆、第 31 章

來到義大利的第二天,我們搭乘了飛往肯亞的航班。要想說服一個固執鬼,這中間少不了威逼利誘和動手,最後我們不得不在人類灼熱的關注下鳴金收兵。

愛德華摸著花崗岩一般的肌理小聲埋怨:“你越來越拿手了。”就在剛才,他捱了我不少拳頭,我至今對他的不配合惱怒不已。

“相信我,你的面板依舊緊繃蒼白,沒有丁點兒拳印。”除非他犯了不可饒恕的罪過,那樣就不止留疤紀念了,我會毫不惋惜的摧毀他,“我只是疑惑,你到底為了哪般原因而不願意去我的地盤。”

昨晚,當我表露出想要回肯亞的意願時,他好像變身成刺蝟,我一張嘴就能被他蜇成馬蜂窩。

他挑起一邊眉毛道:“我怕你一去不回,打算老死在那塊巴掌大點兒的地方。”

三歲小孩都不信的鬼話!我要是安分守己,就不會惹出卡倫家族這一群變態了。何況,我認為我做的合情合理:“就算老死在那兒,我也不會讓你逍遙法外。”

愛德華迅速將腦袋轉過去,俊挺的肩膀可憐的縮在一塊兒不住顫抖。我大為不解,他該不會哭了吧?

“它是一句保證嗎?”他扳回自己的腦袋,臉頰上還殘留著明顯的笑意。

哪句?

“你繼續裝傻吧,我正好抽出空來對付人類。”他不需要事先排練就露出一臉卑鄙的神情,事實上也的確如此。那是一隻我從沒見他用過的手機,他看似隨意撥了一個按鍵,迫使我不得不想起一分鐘之前說過的話:

【就算老死在那兒,我也不會讓你逍遙法外。】

“什麼意思?”

“這還不夠明顯嗎?”旁座,一個過分活潑好動的男孩趴在扶手上,“他的意思是,‘你有權保持沉默,但是你所說的一切將成為呈堂證供’。”

“著名的米蘭達警告。”我雖然隔著愛德華看著那個小男孩,可我的全部注意力都在他身上,“你想邀請阿羅做法官嗎?”

他無奈的瞧了一眼男孩,後者被他的父母勒令閉嘴。

“對付人類我還不想過於粗暴,尤其是女人。”他得意的收起手機,“要是她能知難而退,那再好不過了。”

“你在說誰?”

我一開始不明白他說的是誰,愛德華輕蔑的說道:“還能是誰,讓你大動干戈的從北半球飛越大洋到達肯亞的——伊麗莎白。”

噢——伊麗莎白!我恍然大悟,我就說我一定是忘記了某件至關重要的事兒,要不是卡倫家族的意外出現,伊麗莎白的儀式早就盛大落幕。該死,我居然把她拋到了腦後!