關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第19部分

必要。沒有一個小時候叫排洩哩的人會在喝一杯尿的時候被逮個正著,即使他是獨自一人在太平洋中央的救生艇上。美食建議則讓我證實了英國人的確不懂得食物這個詞的含義。除此之外,指南是一本關於如何避免被海水醃製的有趣的小冊子。只有一個重要話題沒有提到:與救生艇上的較大的寵物建立老大與老小的關係。

我得為理查德·帕克設計一套訓練方案。我得讓他明白,我是地位最高的老虎,他的地盤僅僅侷限於船板上,船尾坐板和舷邊坐板,一直到中間的橫坐板。我得讓他有一個根深蒂固的概念,那就是油布頂上和船頭,以中間坐板處的中立區為界,是我的地盤,對他是絕對的禁地。

我得很快就開始捕魚。不用很長時間,理查德·帕克就會把動物屍體吃完。在動物園裡,成年獅子和老虎平均每天要吃十磅肉。

還有很多其他事情要做。我得找到一個方法,為自己遮蔽陽光和風雨。理查德·帕克總是待在油布下面,那是很有道理的。一直在外面,暴露在日曬、風吹、雨淋、海浪拍打之中,這很讓人疲勞,不僅身體疲勞,精神也疲勞。我不是剛剛讀過曝曬會迅速致

人於死地嗎?我得設計一個頂篷。

我得再用一根纜繩把小筏子系在救生艇上,以防第一根纜繩斷掉,或者變鬆。

我得改進小筏子。目前它能經得起風浪,但幾乎不能住人。在我搬到救生艇上的永久住艙之前,我得把小筏子變成一個適合居住的地方。例如,我得找到一種辦法,讓自己在上面能保持乾燥。因為總是溼漉漉的,我全身的面板都又皺又腫。這個情況必須改變。我還得找到一個在小筏子上儲藏東西的方法。

我得停止對被船隻救起抱太大的希望。我不應該依靠外來的幫助。生存得從我開始。根據我的經驗,失事者最糟糕的錯誤就是抱的希望太大,做的事情卻太少。生存從注意近在手邊的東西和需要立即去做的事情開始。帶著盲目的希望往外看就等於虛度生命。

有很多我得做的事情。

我朝船外面空蕩蕩的地平線望去。水那麼多。而我卻獨自一人。獨自一人。

熱淚湧出了眼眶。我把臉埋進交叉的雙臂裡,抽泣起來。我的處境顯然毫無希望。

第59章

無論孤獨與否,無論迷失與否,我都又渴又餓。我拉了拉纜繩。有些緊。我剛鬆手,纜繩就滑了出來,救生艇和小筏子之間的距離拉大了。這麼說,救生艇比小筏子漂得快,在拖著小筏子走。我注意到了這個事實,卻沒有想什麼。我的心思更多的是放在理查德·帕克的動作上。

看上去他在油布下面。

我拉住纜繩;讓自己靠到船頭旁邊。我抬起胳膊;去抓舷邊。就在我蹲在那兒,準備對鎖櫃發動突然襲擊的時候,幾個浪頭讓我思考起來。我注意到小筏子靠攏後,救生艇改變了方向,不再是與海浪的方向垂直,而是用舷側對著海浪了,而且船開始左右搖晃,晃得胃裡很不舒服。產生這一變化的原因很清楚:小筏子被放出去的時候,起到了和海錨相同的作用,它拉著救生艇,讓救生艇改變方向,用船頭對著海浪。你知道,海浪的方向與變化不大的風的方向通常是相互垂直的。因此,如果船被風向前推,卻又被海錨拉住了,它就會改變方向,直到對風形成最小的阻力一也就是說,直到它與風的方向一致,與海浪的方向垂直,這樣它就會前後顛簸,這比左右搖晃舒服多了。小筏子靠攏救生艇以後,拉力消失了,沒有力量能夠操縱救生艇的方向,讓它頂著風。於是它橫了過來,並且搖晃起來。

這個在你看來也許很小的細節後來卻救了我的命,而且讓理查德·帕克後悔不已。

好像是在證實我剛悟出的道理似的,我聽見他吼了起來。那是一種愁悶的吼聲,聲音中帶著難以名狀的病痛與不安的腔調。也許他是個游泳健將,但他不是個好水手。

我還有機會。

為了不使我對控制他的能力感到驕傲,我在那一刻受到了對我所面臨的情況的輕聲但卻不祥的瞀告。彷彿理查德·帕克是生命的一個磁極,他的生命力如此超凡,使其他的生命形式都無法忍受。我正準備爬上船頭,突然聽見輕輕的嗞的一聲拍打聲。我看見一個小東西落進我旁邊的水裡。

是一隻蟑螂。它在水上浮了一兩秒鐘,就被水下的一張嘴吞了下去。又一隻蟑瑯落進了水裡。在接下來的幾分鐘裡,大約有十隻蟑螂從船頭兩邊撲通撲通地跳進了水裡。所有蟑螂都被魚吃了。

最後一種其他的生命形式正在棄船離開。