想到,他竟沒有知難而退,此番又來挑戰。”村長的話音剛落,就見四位老者從莊子裡走了出來,後面緊跟著的便是虎頭。我仔細地瞧了瞧,發現這四位老者長得是高矮胖瘦、各有千秋,不過相同的是他們都精神矍鑠,並沒有顯出這個年級的人所常有的那種老態。村長見到四位老者後,立刻躬身相迎,嘴裡還恭敬地說道:“又要勞煩四位師傅出馬,老朽實在是過意不去呀。”聽了他的話後,四位老者中最矮的一位立刻回答說:“哪裡的話!我們四人在貴處落腳,平日裡承蒙村民們的多方照顧。現下村子有難,我們能盡一點兒綿薄之力也是理所應當的。”客氣了幾句後,村長便向我們介紹道:“這四位師傅姓王,名‘耕、織、冶、制’。他們在製造器物方面的造詣十分的深厚,堪稱天下第一。”聽了村長的話後,四位王師傅紛紛搖頭,並連聲稱村長過獎了。又客氣了幾句後,村長請我和三帥分別向四王作自我介紹。當輪到我時,卻突然聽見虎頭喊道:“村長,他來了!”
34 名正言不順的勝利
我順著虎頭指的方向看去,只見一個長著山羊鬍子的瘦老頭兒不知何時出現在了空地上。接著,就聽村長向山羊鬍子喊道:“這位先生,本村與你無怨無仇,你又何苦要三番四次地前來糾纏?不如這樣,我們把你的器物退還與你,而你——”村長的話還沒說完,就被山羊鬍子毫不客氣地打斷了,他說道:“村長老兒,廢話少說,快把你們要比試的傢伙亮出來。”說完後,他就解下了背後的包袱,並從中拿出了一個做工精美的木盒。
此時的空地上已經聚集了很多村民,大家見山羊鬍子如此的出言不遜,都很氣憤,一時之間,指責聲四起。過了一會兒,村長見村民們越說越激動,只得親自出面維護秩序,以免惹出事端。就在此時,我發現四王中的‘制’悄悄地將虎頭召喚到了身邊,並在其耳邊小聲地吩咐了幾句,隨後虎頭就一溜煙地跑開了。
沒過多久,就見虎頭趕著一輛牛車又回到了空地上。這輛牛車一出現,村民們終於安靜了下來,他們一個個都瞪大了眼睛,仔細地盯瞧,似乎忘記了山羊鬍子的存在。牛車緩緩地向山羊鬍子駛去,當它路過我們前面時,我才發現了它與普通牛車的一個明顯的不同之處,那就是它的尾部豎著一個木杆,上面還立著一個小木人,而小木人的右手則直指前方。
最後,虎頭駕駛著牛車停在了山羊鬍子的面前,接著他就跳下了牛車,並將山羊鬍子手裡的木盒接了過去,隨後他又走到村長的面前,將木盒遞給了村長。村長接過了木盒,隨即又將它必恭必敬地遞給了四王。四王接到木盒後,就輪流地拿著它研究了起來。我作為一名旁觀者,心情十分的輕鬆,一會兒看看山羊鬍子圍著牛車轉,一會兒又瞧瞧四王拿著木盒轉,心裡猜測著誰會最後贏得這場比試。
大約過了一刻鐘,只見山羊鬍子輕輕一躍,跳上了牛車,接著他就趕著牛車在空地上打起了轉轉。和我最初預料的一樣,牛車尾部的小木人並沒有跟著轉圈,而是始終指著南方,也就是說這輛牛車其實是一輛指南車。沒想到竟然在此地看到了傳說中著名的指南車,我的心情立刻激動了起來。就在此時,只見山羊鬍子跳下了牛車,並向眾人宣佈道:“此車是一輛指南車,車上木人所指的既是正南方。”他的話一出口,立刻引起了一陣騷動。接著,就聽制問道:“閣下說的正是。不知您是否也已參透了其中的奧妙?”聽見制問起指南車的原理,山羊鬍子的眼睛滴溜溜地轉了一轉,然後就回到了牛車旁,又研究了起來。
山羊鬍子圍著牛車轉了一圈又一圈,就在我這個看的人都要暈了的時候,他突然停了下來,並搖晃著腦袋,得意地說道:“此車箱內裝有大小木輪,且表面參差不齊,形如人齒。當此車轉離正南方時,車轅前端就順此方向移動,而後端則向相反方向移動,並將傳動木輪放落,使車輪的轉動帶動木人下的大木輪向反方向轉動,從而抵去此車轉彎時的偏誤。而當此車向正南方行駛時,車輪和木人下的大木輪是分離的,木人指向不變。因此,無論此車轉向何方,木人總是能指向正南方。”這段話說完後,並沒有引起什麼反應,於是我環顧四周,發現大部分的人都做木雞狀,只有少數人做恍然大悟狀,而四王則是做驚訝狀。還沒等大家從各種狀態中反應過來,山羊鬍子就又得意洋洋地說道:“現在該你們解答我的那樣器物了。”
聽見山羊鬍子叫陣,四王中的制緩過了神來,於是他拿著木盒不緊不慢地走到了空地的中央,然後就一言不發地演示了起來。只見他的右手向木盒底部一處輕輕地一按,瞬間就有一把小鑰匙