要找出將種出的農產品儲存起來過冬的方法。
依照我們現在的操作模式,鎮上種出的食物數量是不夠我們又要吃又要存的。
你的意思是我們把所有種出的蔬果都吃光了嗎?
完全正確。而且是馬上吃光。松林鎮的座標太北。兩千年前也許可以,當時的氣候還可以讓我們多種點東西。可是現在溫暖的季節太短,冬季太冷又太長。而且過去幾年變得愈來愈冷。我想讓你看這個。
裡芬在觸控熒幕上輸入指令。
一長串清單開始往下卷。
伊森仔細讀著上方的熒幕。
白米,百分之十七。
麵粉,百分之六。
糖,百分之十一。
麥片,百分之三。
含碘精鹽,百分之三十二。
玉米,百分之〇。
維他命C,百分之五十五。
黃豆,百分之〇。
奶粉,百分之〇。
麥芽,百分之四。
裸麥,百分之三。
酵母,百分之一。
諸如此類的數字不斷在熒幕上出現。
伊森說:這些是我們現有的貯藏量嗎?
是的。你可以看得出來,它們都快見底了。
碧爾雀打算怎麼辦?
利用我們在鎮上的全部人力,也許可以將農場擴張到能趕上我們的需求。我們也在評估架設溫室的可行性,可是冬天的積雪量會是個大問題。如果玻璃屋頂累積太重的雪,溫室會整個塌下來。畢竟,我們的位置實在是太北了。
基地裡的人知道這些事嗎?
不。大衛決定在我們找到辦法之前,不要說出去。用不著弄得人心惶惶。
可是你們沒找到任何解決方法。
因為沒有任何方法可以解決。裡芬說,預估五年之內,這個山谷就不能住人了。如果遇上一個特別糟的冬天,可能連五年都不到。我們來自文明時代。可是如果在比較溫暖的地帶,有必要的話,我們還是可以過農耕生活。可是在這樣的天氣之下?唯一可行的生活方式只剩遊牧狩獵了。
可是我們的活動範圍又被侷限在山谷裡。
沒錯。
畸人呢?伊森問。
你是指當成食物來源嗎?
對。
第一,太噁心了。第二,我們做了一些分析,到通電圍牆外獵殺它們過於危險。如果我們時常這麼做,會損失太多自己人。聽著!我明白你現在才聽到這件事,可是相信我,過去三年,我無時無刻都在思考這個問題。之前,我找不到答案。而依照現在的情況,可能性只會更小。
你知道大衛在計劃的事嗎?
你是指關掉通電圍牆的電力?
是。
不知道。通電圍牆被關掉時,我就坐在這裡。我打電話給他。他不接。他從他的辦公室切斷電源,而且把我鎖在系統外。
所以他並沒有事先詢問過你?
大衛和我這幾年處得並不好。
為什麼?
裡芬伸手一推,讓椅子從控制檯前滑過地板。
你認識的大衛·碧爾雀和當初將我從洛克希德馬丁公司挖角來的大衛·碧爾雀不一樣了。我們很久之前就發現了松林鎮的末日即將來臨,可是大衛不想面對。我猜是因為太過驕傲吧?他拒絕承認自己沒想到這個致命的潛在危機。他沒預見到,沒事先準備好讓我們能逢凶化吉的方法。尤其最近,他變得更疏離、更奇怪、更情緒化。看在老天的份上,他殺了自己的女兒。這是第一個主要的徵兆。然後在你控制了小鎮,將真相告訴居民時,我猜他受夠了,於是他說『幹!去死吧!』便乾脆自我毀滅了。
所以你在告訴我,一切都完了。我們就要餓死了。
裡芬微笑。如果我們沒先被畸人吃掉的話。是的。
伊森站起身子,看著熒幕像世界末日的先知預言般捲過一項又一項即將耗盡的存料。他說:所有基地裡的資料庫你都能看得到嗎?
沒錯。
你知道有個剮回來的探險家吧?亞當·赫斯勒?
我聽說了。
你能看到他的檔案嗎?
裡芬歪著頭說:我對這段對話的走向有不祥的預感。
我要你找出他的檔案。
為什麼?
因為來松林鎮之前,赫斯勒和我是同事。他是我在特情局的長官。就是他把我派到這