關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第59部分

肩膀拿下散彈槍的揹帶,瞄準下方發亮的巖壁。

該死!

十隻畸人擠成一團往上爬。他試著集中注意力,將恐懼推出腦外,可是男人朝他墜落、頭砸在岩石上的畫面卻一再出現。

尖叫。

無聲。

尖叫。

無聲。

伊森的胃糾結在一起。他感覺到世界正快速地衝向他,卻又飛快地遠離他。

振作一點。

伊森瞄準領頭的那隻,扣下扳機。

散彈槍的後座力將他推回巖壁,爆炸聲在山谷裡賓士,撞向西方的巖壁,再傳回來。

子彈射中領頭的畸人。

它發出一聲尖銳的慘叫,翻摔下巖壁,撞倒四隻跟在後頭的同伴,將它們像保齡球瓶一樣一起打下去。

其他只很快反擊。

它們爬到離木板只剩六英尺的地方。

伊森再一次從巖壁前傾,聽到赫克特呻吟,知道鋼纜一定割傷了音樂家細嫩的手指。

剩下的畸人學會教訓,不再聚在一起,反而散開。

他好整以暇地從左到右一隻一隻瞄準、開槍。

全中。

看著它們墜入黑暗之中,順便將後頭開始往上爬的幾隻撞了下去。

他已經沒有子彈了。

好了。伊森說。

赫克特把他拉回厚木板上,兩個人加快腳步攀過巖壁,來到入口的轉彎處。

他們跑上開闊平坦的石塊,進入隧道。

伊森幾乎看不見裡頭的任何東西,而在正前方,通往山洞的門卻是關上的。

他用力捶打大木門。

外頭還有兩個人!快開門!

門閂被拉開,在厚重的大木門被推開時,鉸鏈嘎吱作響。

伊森第一次來時沒有注意,但現在他特地觀察了木門的結構。它是由一根一根的松樹幹橫擺,再用灰泥黏結而成。

他跟著赫克特走進去。

凱特在他身後關上門,將一根粗大的鋼柱放回門閂處。

伊森說:我的家人——

他們進來了。很安全。

伊森看到他的妻兒站在舞臺旁,對他們比了個我愛你們的手勢。

伊森環顧這個五、六千平方英尺的大山洞,看著從低矮巖壁天花板垂掛下來的好幾盞煤油燈。

四散的傢俱。

左手邊有個酒吧檯。

舞臺則在右手邊。

兩者看起來都不怎麼牢固,彷彿是在匆忙中由外行人用剩餘的木料搭起來的。後方有個大壁爐,已經有人動手準備升火。

伊森數了一下,大約只有一百人左右。每個人都圍在火把旁,眼睛裡反射著火光。

他說:其他組的人呢?

凱特搖搖頭。

只剩我們嗎?

她的眼淚就要奪眶而出,他抱著她。我們會找到哈洛。伊森說,我答應你,我們會找到他的。

木門另一邊的隧道迴盪著畸人挑釁的嗥叫。

我們的軍隊在哪裡?伊森問。

這裡。

伊森看著六個嚇得面無血色、根本不曉得該怎麼戰鬥的人拿著槍。

濫竽充數大概就是這個意思。

伊森轉身再次細看厚重的大木門。門閂是根直徑約半英寸的實心鋼條。五英尺寬的木頭門上被精細地磨出弧度,好讓圓柱型鋼條能完美橫跨整扇門,門閂座子看起來相當穩固。

凱特說:我們可以出去站在門口,對著任何想爬進隧道的東西開槍。

我不想這麼做。我們不知道它們的數目到底有多少,而且……他看著圍著他的一張張臉孔,我沒有冒犯的意思,不過你們之中有多少人在危急時還能準確射擊?這些怪物很頑強,不會輕易倒下。拿著點三五七左輪手槍的人?你們有辦法每顆子彈都打中頭顱嗎?不行,我認為我們應該就待在裡頭,然後祈禱它們撞不破這扇門。

伊森轉身對其他的人說:我要你們每一個人都往山洞後方移動。我們還沒脫離險境。請大家儘量保持安靜。

所有的人開始從舞臺和酒吧往靠著山洞後牆的沙發區移動。

伊森對凱特說:我們就站在大門前,殺死任何闖過這扇門的東西。彈藥袋在哪裡?

一個在乳酪�