中。我們視力好得出奇,能夠看得十分清楚,但對人類而言,在微弱的光線中,我們看上去不過是些模糊的影子罷了。
暴徒和警察都沒跟過來。我們能聽見他們的騷亂聲,但都是從被我們恐嚇過的三棟居民樓裡傳出來的,並沒向前發展。就目前看來,我們自由了。
我們在一家超市後面停下來歇口氣。暮先生右腿上的紫色淤血現在已擴散到膝蓋上,他一定非常疼。“我們得往上面放一些冰塊,”我說,“我可以溜進超市——”
“不行!”吸血鬼大喊起來,“你購物時的滑稽舉動已經引來了一群暴徒。如果我們不招惹是非,我們能做得非常漂亮。”
“我只是想幫幫你。”我委屈地說。
“我知道,”他嘆了一口氣,“但是魯莽的冒險只會把事情搞得更糟。我的傷沒有看著的這麼嚴重。歇幾個小時就會好的。”
“這些垃圾桶怎麼樣?”哈克特問,說著還敲了敲兩隻黑色的大垃圾桶,“我們可以爬進去等著……天黑。”
“不行,”我說,“人們總在用這樣的桶。我們會被發現的。”
“那到哪兒去呢?”哈克特問。
“我不知道,”我厲聲叫道。“也許我們會發現一棟沒人的公寓或者房子。要是離得不遠,我們可以挖洞到黛比家去,可我們離得太遠了……”
我不說了,目光落在超市對面的一個路牌上。“麵包店巷,”我揉揉鼻樑,自言自語道,“我知道這個地方。我們以前來過這兒,當時我們在到處尋找吸血魔兇手,那個時候我們還不知道R.V.和斯蒂夫的事。”
“我們尋找兇手時,幾乎搜遍了所有角落。”暮先生說。
“對,但我記住這地方是因為……因為……”我皺起眉頭,然後一咬手指頭,想起來了,“因為理查德就住在附近!”
“理查德?”暮先生皺了皺眉頭,“你學校裡的朋友?”
“是的,”我激動地說,“他家離這兒只有三四分鐘的路。”
“你想他可能會讓我們躲一躲?”哈克特問。
“如果我向他解釋清楚,也許會的。”他們倆對此表示懷疑。“那你們有什麼更好的主意嗎?”我將了他們一軍,“理查德是我的朋友。我相信他。他再不濟也就是把我們出賣了。”
暮先生想了片刻,點了點頭。“很好。我們問他能不能幫忙。你說的正是,我們沒什麼可損失的。”
我們離開了超市,朝理查德家走去,這一次我的腳步略帶一種輕快的跳躍。我敢肯定理查德會幫忙。說到底,不正是我在馬勒學校的臺階上救了他一命嗎?
只走了四分鐘,我們就到了理查德的家。為節約時間,我們爬上屋頂,藏在一個巨大的煙囪的陰影下。剛才在地面上,我就看見理查德的房間裡亮著燈。見哈克特和暮先生安頓好了,我就爬到屋簷上要溜下去。
“等一下,”暮先生滑到我身邊,低聲說,“我跟你一起去。”
“不行,”我小聲回了他一句,“他看見你可能會被嚇死。讓我一人去吧。”
“也好,”他說,“不過我會在窗戶外面等著,萬一你遇上什麼麻煩。”
我不知道會遇上什麼麻煩,但暮先生目光很堅定,我只能點頭,然後從屋簷上蕩了下去。腳踩到了一個支點後,我把手指插進了牆上的石頭,像蜘蛛一樣爬向理查德的房間。
窗簾是拉著的,但沒拉嚴。我能直接看見我朋友的臥室。理查德正躺在床上,胸前支著一袋爆米花和一杯橙汁,正在看一臺手提電視機上播放的《亞當斯家族》①。『注:參見“吸血俠達倫·山傳奇Ⅰ”之《吸血鬼的助手》(人民文學出版社,2003年1月版)第一百五十頁注①。』
理查德被節目裡異想天開的情節和荒誕滑稽的情景逗得哈哈大笑。我不禁微微一笑。怎麼偏偏這麼巧,他正在看荒誕的電視節目,三個真正的暗夜怪物就突然降臨了。命運有怎樣一種特殊的幽默感呀。
我想敲窗戶,但那可能會嚇著他。我仔細觀察了一下玻璃裡面的簡易門閂,然後衝暮先生(他已經從牆上滑到我旁邊)指了指,揚起眉毛不出聲地問:“你能開啟嗎?”
吸血鬼把右手的拇指、食指和中指放在一起非常非常快地捻了捻。等捻出一股很強的靜電流時,他放下手,手指指向門閂,輕輕做了一個向上的動作。
沒有動靜。
吸血鬼皺起眉頭,探過身子又仔細觀察了一下,而後哼了一聲:“是塑膠做的。”我扭過頭,不讓他看見