〃謝謝!〃阿特說著卻突然記起在哈薩克族臨行前克桑說過的一件事,他忙問:〃水蛇谷是不是有很多毒蛇的?〃
牙合甫搖了搖頭說:〃我們從來沒有找到過水蛇谷,所以並不知道里面有沒有毒蛇。但聽我的長輩講,這水蛇谷在一千多年前曾是一處非常美麗的地方。水潭裡有五顏六色的的小蛇,但它們從不傷人。但不知什麼時候,水蛇谷就變成了這個樣子,從此以後,也沒有人再見過有一條蛇在附近。〃
牧師問道:〃那這附近有沒有一個奇人叫幽谷戰神?聽說他有治毒蛇的靈藥。〃
〃幽谷戰神?〃圍在四周的人都搖了搖頭。
牙合甫沉思道:〃這羅布泊方圓幾十裡,我除了水蛇谷外都很熟悉。可是我從沒有聽說過幽谷戰神這個人,也許是位隱士吧!他們從來就不為外人所知。要說避蛇藥,我們到是有自制的藥,這是我們族人在山上採藥時用的,但不知道對付毒性太大的毒蛇是否有效。臨行前我給你們的包上些,也許會管用。〃
“那多謝了。〃阿特知道再問也問不出來,因為關於水蛇的一切只是一個傳說,沒有人真正地看到過水蛇谷還存在。
眾人不再談關於水蛇谷的事了,他們圍在火堆餘燼旁聊起草原上有趣的事。直到很晚,牙合甫給他們支起兩頂蒙古包,讓他們休息。
第二天,勇士們在牙合甫和託合提的指引下,帶上草原人為他們帶上的食物和蛇藥出發了。牙合甫全家的人都來送行,他們在默默地為勇士們祈禱。
幾十裡的路程,夥伴們半天�