榮譽,而是一種莫大的諷刺。
“我以前一直都認為,雖然香港媒體有時候做得確實很過分,但最基本的專業素養還是有的,但是這幾天發生的事情卻讓我改變了這種看法,一部紀錄片,居然被各位拿來去和那些綜藝節目、電視劇比收視率,這得需要多麼低下的專業素質才能做出這樣的事情來?”
臺下沒有記者回答,而林宥倫的怒火才剛剛開始。
“我可以明確的告訴各位,今天這場答謝會,我就是專門搞來罵人的。實在是因為有些同行的做法太過分,太肆無忌憚,太沒有下限和侮辱公眾的智商,所以我才不得不站出來說這番話。”
“你們中的很多人也許覺得,這件事是我小題大做,確實我以前也遇到過比這更大的媒體非議,但我從沒有說像今天這樣站出來表態,原因是以前那些爭議,至少大家在報道的時候還有一點基本的事實依據,而這一次,連基本的事實都已經不顧了,這已經脫離了新聞報道尊重事實的原則,變成了對讀者的一種毫不掩飾的欺騙!”
“今天我如果不站出來表態的話,以後就會有更無恥、更過分、更沒有底限的新聞報道冒出來,今天這種事情發生在我身上,明天就有可能發生在別的人身上,難道我們就要眼睜睜看著香港媒體界淪為一個充滿謊言和欺騙的場所?我真的覺得,香港媒體界的某些人真的應該要認真反省一下,不要用你們的無知和無恥,來拉低整個香港媒體的形象!”
林宥倫的突然“爆發”,讓整個活動最後變成了對香港媒體的一次打臉,這時候到場的記者才明白,為什麼今天現在唯獨不見《明報》的記者,原來這一切都是早有預謀的。
蔡闌和查傳椆兩人在隨後的發言中,不得不花了更多的功夫來幫林宥倫圓場。
活動結束後,林宥倫一行人直接被媒體堵在了門口。
“林先生,你覺得《舌尖上的中國》未來的收視率可能達到多少?”前面被大罵了一通之後,記者們終於學聰明瞭,絕口不提提之前對《舌尖上的中國》收視率諷刺的事情。
林宥倫雖然還冷著一張臉,但也沒有再繼續發火。
“在午間時段播出,能夠做到這樣的收視率我覺得已經不錯了,當然大家如果真的對這部紀錄片感興趣,可以到香港科技館放映廳去看,《舌尖上的中國》這部紀錄片是亞洲第一部採用IMAX技術拍攝而成的作品,只有在IMAX規格的銀幕上,才能得到最好的觀影體驗。”
“這部紀錄片會在海外播出嗎?”
“這個問題我來回答大家吧。”蔡闌主動站出來回答這個問題,“截止到目前為止,已經有超過38個國家和地區的電視臺向我們購買了《舌尖上的中國》的播映權,其中包括美國的N**C電視臺、英國的*C以及曰本、韓國、新加坡等東南亞國家,這部紀錄片將會陸續在上述這些國家播出。”
“這部紀錄片能夠在海外引起足夠的重視嗎?”
“這個應該是沒有問題的。”回答問題的是查傳椆,作為金鏞的兒子,今天他難得媒體面前主動了一次,“作為紀錄片的製作人之一,我對影片的質量是很有信心的,剛才林先生也提到了,這部影片採用了當前最先進的拍攝技術,這已經保證了我們在技術層面的領先;而從內容方面,我相信大家看過這部紀錄片都應該有明顯的感覺,這並不是一部單純介紹美食的紀錄片,美食之外,我們更注重的是人文內涵的表達。當然外國觀眾可能感受不到這一點,但是他們至少可以透過這部紀錄片對中國傳統飲食文化有所瞭解和認識,而散居在海外的華人,如果看到了這部紀錄片,我相信一定會有非常獨特的感受。”
——
英國倫敦,一家還沒有到開業時間的酒吧,60多歲的華人老闆獨自坐在吧檯前,對面櫥櫃裡的電視機正在播放《舌尖上的中國》第二集。
但看到片中陝北老漢拉著自家做的黃饃饃,騎一個半小時到縣城裡去賣的畫面的時候,電視機前的華人老闆眼角不禁有些溼潤。
電視畫面中蒸籠冒著騰騰熱氣的糜子面饅頭,讓他想起了自己年幼時最常吃的就是這樣的食物,如今離開故土已經40多年,隔著電視,他彷彿又聞到了那股熟悉的味道。
加拿大溫哥華,一個表情安詳的老婦人靠在搖椅上,窗外正下著茫茫的大雪,她腿上蓋著一條毯子,坐在壁爐邊,眼睛卻一直盯著電視畫面。
紀錄片中四代同堂的一家人圍坐在一起吃年糕的場景,讓老婦人想起了年幼時候家中的情形,時隔了半個多世紀,當年很