辦法。”
“因為小安託萬完全聽不懂你在說什麼,”瑪格麗特微笑著回答,“然而那些老臣們能聽懂。”
這件事過去之後,蕾奧諾拉院長便表示她來訪的目的已經全部達到,不應該在世俗之中久留。在告別之時,她還是對於侄子的宗教寬容政策大加讚揚,並且表示如果有需要的話,她希望可以幫上其他的忙。那麼剩下的事情就只有對外界公開宣佈納瓦爾王儲的降生,夫妻倆已經決定要到孩子滿月之後,而做父親的卻無法等到那時了。
亨利必須先返回圖爾,和查理九世以及(新的)安儒公爵把之前提到過的那些雙方草簽的協議都正式確定下來之後,再到波爾多去就任,因此他十有八九是無法回家來過新年了,而且,他還打算把波爾多的總督官邸重新修葺一下,等到春暖花開的時候,讓瑪格麗特和小安託萬一起去那裡小住。
雖然他表現的是那麼的戀戀不捨,瑪格麗特卻不得不每天勸說他儘早返回自己的工作崗位,為了使自己更有說服力,她還列舉了查理九世曾經的一些違約行為,事實上,亨利也很清楚,那一場他的婚禮之夜的屠殺,其實也是國王這種出爾反爾性格的直接產物。
正因為如此,在小安託萬出生之後十五天,亨利終於決定再一次登程了。
作者有話要說:附上插圖一張,聖瑪格麗特,天主教中文譯為童貞瑪加利大(拉丁語:Virgo Margareta),天主教聖人,傳說中的處女以及烈女,羅馬天主教會和聖公會將7月20日定為她的紀念節日。依據傳說,她是土耳其南部安條克的住民,由於拒絕嫁人和放棄她的基督教信仰而在西元304年遭斬首。海帶覺得這張牧羊女裝束還是很可愛的
048 上門求婚的孩紙
在新年之前,納瓦爾王國的小宮廷才正式對外宣佈了王儲安託萬的降生,這是例行公事,而歐洲的其他新教國家,比如英國女王和德意志的一些諸侯們,也就同樣例行公事的發來了賀信。
對此表示喜悅的唯一天主教國家,就是這位小王儲的舅家了,法蘭西國王在給妹妹的信中,毫不隱晦而又充滿悲觀情緒的預言,他頭頂上的王冠,十有八九會有朝一日落在這新生兒的頭上。即便瑪格麗特確實是認為這會成為事實,但她還是對查理九世非常擔憂,不得不在回信裡反覆勸說哥哥應該對自己更有信心。
瑪格麗特還發現,她所收到的賀信中少了一封重量級的,尼德蘭的奧蘭治親王,這位新教的著名領袖不知為何保持著沉默,這種疑惑一直到2月初才得到瞭解決,因為奧蘭治親王的特使居然在這最嚴寒的冬季,穿過幾乎半個法國,專程趕到波城來道賀了。
這聽起來太過匪夷所思,因而瑪格麗特幾乎立刻就想到,這特使必然負有某種其他使命,那麼她理所當然的聯想到了之前的求婚事件。然而,當她見到這兩位特使之後,幾乎又要把之前的想法全盤推翻了,因為這兩位確實還都是孩子。
和納瓦爾的凱瑟琳公主年齡相仿的小姐自我介紹說是拿騷的安娜女伯爵,而另一個還幾乎是個小男孩,他是安娜同父同母的弟弟,我們曾經提到過的、十三歲的莫里茨王子,作為親王的次子,這孩子也有一個拿騷伯爵的封號。陪伴這兩個孩子的是好幾個德國人,他們的法語說得都很不利索,安娜女伯爵解釋說,這幾位都是姐弟倆已經去世的母親從薩克森帶來的僕人。
僅有這些是不夠的,兩個孩子的著裝只是和法國一般貴族子弟差不多,而他們的馬車上甚至沒有紋章,既然如此,負責接待他們的納瓦爾王國的官員們,肯定要詢問一下他們有沒有能證明自己身份的憑據。
做姐姐的說他們有父親奧蘭治親王的親筆信,但只能由他們本人直接交給納瓦爾王后。這倒也無可厚非,而且,瑪格麗特以前是見過這對姐弟的,她很仔細的看了看,覺得他們應該就是本人。
但那封信卻遲遲沒有被拿出來,一直到瑪格麗特再一次問起,他們才猶猶豫豫的拿出了信。
這本身就有些可疑,而當瑪格麗特看過這信之後,就愈發的困惑了。奧蘭治親王在信裡說,他將派他的長子和繼承人菲利普·威廉王子來納瓦爾道賀,看起來親王對於求親的事情還沒有放棄,直接就把兒子送過來相親了。
那麼眼前的這兩個孩子又是怎麼回事?瑪格麗特思前想後,最終還是用一種應該頗為婉轉的方式提出了她的問題。
“菲利普·威廉王子是不是會在稍晚一點兒趕到波城?”
“不,陛下,他不會來了,”莫里茨王子甚至還沒有變聲,