※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※
這間房間所有傢俱都是洋式風格,到處都放著洋國家造型的玩偶,牆上貼著洋文字的字母,看起來就像是洋國家電影裡的場景。璽克聽見的聲音原來是一架放在洋式嬰兒床旁邊的錄音機發出的,那具錄音機不斷播放洋文字的單字,用一種愉悅,清晰,但除此之外毫無意義的語調,一個單字接一個單字的念下去。
璽克並不擅長洋語言,大部分都聽不懂。他再次施法,轉換複寫內容,變成艾太羅語。
那些不斷重複的詞是:偉大的、特別的、高貴的、純潔的、美好的、正面的
當一個詞出現太多次,就會變成貼紙,貼在牆上,宛如一張又一張的標籤。
靠讚美裝飾自己的心靈之間啊。璽克心想。
這些無數的標籤,就是艾珠憐所追求的世界。雖然裝飾了這麼多,嬰兒床裡卻是空的。空有標籤,自我卻從來不曾誕生過。
璽克知道她現在最想要的標籤是什麼,當那個標籤出現時,璽克伸出手,一把抓住。
上面寫著神所愛的。
狂沙飛舞,把標籤、嬰兒床和收音機,一切都吹到璽克身後的黑暗裡去。眼前的世界恢復光明。璽克開啟手掌,裡面什麼都沒有。艾珠憐就在璽克前方三公尺處。
璽克回到物質世界,出現在艾珠憐旁邊。他們現在身處的這個房間沒有燈。光源是來自於牆壁,每面牆都是用發出藍光的石頭鋪成的。不太均勻,夾雜著白光的藍色光芒,就像是身處在淺海的海底,陽光穿透海面而來。
這裡的書架跟其他地方都不一樣。這裡的書架是突出牆面的板子,角度稍微往上傾,書不是書背朝外放,而是封面朝外放,每本書放的位子都隔很遠,沒被書蓋住的牆面上,細細的刻著鎮壓的咒紋。
這裡的書都不是印刷品。有些是羊皮紙綁成的,有些是無數的透明玻璃,用鐵圈串起。也有單張的紙和竹簡,有個地方甚至放著一個木桶蓋。這些書的共通點只有上面有字。
艾珠憐坐在房間中央。她身邊已經沒有書頁了,全身的假洋法師服破破爛爛,像是被利器反覆割裂,身上也有細細的紅色傷口。
那是書頁割的。紙割傷很痛的,不過璽克不同情她。
這間房間是放先天法師筆記的房間。只有這間房間的魔書受到魔法籠罩,不太會亂動。書頁不想進這個房間,因此才放過艾珠憐。
璽克看到地上躺著圓形木頭法器,他用祭刀刺穿法器,感覺空氣一下子清淨起來。法器的詛咒散去了。
我是被愛的、我是被愛的、神愛我、愛我艾珠憐自言自語。她手裡緊緊抱著一本書。那本書有深咖啡色的書皮,顏色像是紅燒豬肉,上面有很多縫合痕跡,是用好幾塊皮革拼湊起來的,封面上一個字也沒有,只貼著魔書館館方加上去的書名標籤。從側面看,書頁和書皮都是同樣的色系,只是顏色深淺不同。
璽克直覺覺得,她是為了抓緊那本書,才把重要的法器給扔在地上。
那本書,是《屍皮書》,死國帝王耶薩華的筆記。
我勸妳放下那本書,偷它不划算。璽克說。
第二十一章 這些人的陰謀
另一方面,奈莫帶著瑟連,努力跟上在另一邊移動的璽克。他們走過一扇巨大的紅色門。門上掛著匾額,寫著獻給埃文薩爾。瑟連覺得這扇門的樣子很像放大版的《魔書的大魔書》封面,但他沒有多想。
奈莫邊走邊找瑟連說話:瑟連大人,你覺得怎麼樣?璽克有動搖嗎?
什麼動搖?瑟連笑問。
別裝了,你我都是碴大少爺的共犯。奈莫手叉胸前,扁嘴說。
一週以前,奈莫人在秘密倉庫裡,正忙著把蝕魂蟲的蟲蛹藏在貓砂裡,準備走私的時候,小碴打魔話給他。
這是一通轉接魔話。小碴並不知道奈莫的魔話號碼,但是奈莫有在外界的魔話上面設轉接裝置,小碴打給奈莫委託的接線生,對方才幫小碴接到奈莫這個沒有號碼的魔話上。能聯絡上奈莫算是滿厲害的,奈莫那時不禁懷疑,小碴是不是學到了母親的某些工作技巧。
奈莫大人嗎?小碴問。
我就是。大少爺有何貴幹?奈莫尖銳的聲音,和小碴溫潤的聲音形成強烈對比。
最近狀況怎麼樣?好賺嗎?
別廢話了,大少爺,我跟你沒什麼交情好套。你到底握有我代理人的什麼把柄,能說服他幫你轉接?
哈哈。小碴不理會奈莫的問