交頭接耳地低聲說著。
拉爾夫又朝前走了幾步。一個輕輕的聲音急切地從他身後傳來:“別離開我,拉爾夫。”
“你跪下,”拉爾夫側身說道,“在這兒等我回來。”
拉爾夫站在沿著隘口上去的半路當中,全神貫注地盯著塗得五顏六色,神態自若,頭髮朝後扎著的野蠻人看。
這些野蠻人顯得比他自在。
拉爾夫作出把自己的頭髮也朝後紮起來的決定。
他感到很想叫他們等著,但馬上就紮好自己的頭髮;那是不可能的。
野蠻人吃吃地笑起來,有一個用長矛作著瞄準拉爾夫的架勢。
羅傑雙手鬆開了槓桿,在岩石高處朝外傾著身子想看看情況怎麼樣。
隘口處的幾個孩子站在自己的陰影裡面,看上去只是幾個蓬頭散發的腦袋。
豬崽子失去了原來的形狀,背弓著蜷縮成一團,象個麻袋似的。
“我要召開大會。”一片沉默。
羅傑向雙胞胎中間扔去一塊小石頭,可沒投中。
他們都開始扔石頭了,而薩姆還站在那兒。
在身體裡有一股什麼力量在跳動著,被羅傑強烈地感受到了。
拉爾夫猛烈喊道:“我要召開大會。”他掃視著野蠻人。
“傑克在哪兒?”這一群孩子騷動起來,他們商量了一下。
一個塗著顏色的臉開了口,聽上去是羅伯特的口音。“他去打獵了。他交代我們不讓你進來。”
“我來這兒是看看火堆怎麼樣,”拉爾夫說,“還問問豬崽子的眼鏡。”拉爾夫前面的人群在格格的笑聲中晃動著,高高的山岩上回蕩著輕快而興奮的笑聲。
拉爾夫背後響起了一個人的話音。
“你們要幹什麼?”一個箭步雙胞胎倆衝過拉爾夫來,站到拉爾夫和入口處中間。
拉爾夫很快地回過身去。傑克——從那個人的神態和紅頭髮可以辨認出那是傑克——正從森林裡走向前來。
兩邊蹲伏著的獵手和傑克一樣臉上全塗滿黑色和綠色。一個剖開了肚子並砍去了頭的野母豬被扔在了他們身後的草地上。
豬崽子哭著喊道:“拉爾夫!別離開我!”
他下面是一起一落的大海,讓人提心吊膽,因此他緊緊地抱住岩石,這個樣子也很可笑。
野蠻人的恥笑聲變成了大叫大嚷的嘲笑聲。
傑克的嘲笑聲要低於他的喊叫聲。
“你們滾開,拉爾夫。你們守著你們那一頭,這兒是我的一頭,我的一夥人。你們別來管我。”
嘲笑聲靜了下去。
“豬崽子的眼鏡被你搶走了,”拉爾夫說道,氣喘吁吁。“你一定得還給他。”
“一定得?誰說的?”拉爾夫被氣急了。
“喂!是你們選我當頭頭的。海螺的聲音難道你們沒有聽見嗎?你玩的是骯髒的把戲——你要火種我們本來是會給你們的——”熱血湧上他的面頰,腫脹的眼睛眨動著。“隨便你什麼時候要火種都可以。你象個賊似的偷偷地跑來,不但拿走火種,還偷走了豬崽子的眼鏡!”
“你再說一遍!”
“賊!賊!”
豬崽子尖聲叫道:“拉爾夫!幫幫我!”
傑克拿長矛往前一衝,直刺拉爾夫的胸膛。
拉爾夫因為瞥見了傑克的手臂,察覺到他的武器的位置,刺過來的矛尖被自己的矛柄給擋住。
接著拉爾夫轉過長矛朝傑克一刺,矛尖擦過了對方的耳朵。
他們倆怒目相視,推推搡搡地大口喘著粗氣,現在胸對著胸。
“誰是賊?”
“就是你!”傑克掙脫出來揮舞著長矛朝向拉爾夫。
這會兒兩人心照不宣地不再用會致命的矛尖,而拿長矛當軍刀砍來砍去。
傑克的長矛打到拉爾夫的長矛上,往下一滑,他的手被打得生疼。隨即他們又一次分開,傑克背朝著城堡巖,而拉爾夫則站在外圍,背向海島,此刻他們倆互換了位置。
兩個孩子都呼哧呼哧地喘著粗氣。
“再來呀——”
“來呀——”他們雙方雖然都擺出一副惡狠狠的進攻架勢,但卻保持著距離,剛好彼此都打不到。
“來呀,夠你受的!”
“你來呀——”
豬崽子以緊抓地面來吸引拉爾夫的注意。
拉爾夫挪動身子,彎著腰,眼睛警覺地