躚現厙�飭朔蚜�H肥擔�蚜�笸加猛褡�姆絞獎礱靼攣靼濾故前H�崛說母�壞�彼�鉤淥嫡庹�且桓鋈狽ν魄玫拇試詞保��睬宄�礱髡餉�質竅2�匙鄭��皇竅@白鄭��烤瓜腖凳裁茨兀�
他想說明埃塞尼這個詞和奧西奧斯這個詞不但表達同一個意義,而且連詞根都是一致的;說明在這一點上有某一個既符合希伯萊語,也符合希臘語的共同詞根;說明由此產生了的這兩個詞,無論在形式上還是在意義上都是完全相似的;因而也想說明,如果不是過分嚴格對待這個問題的話,人們可以把奧西奧斯聖人看作埃塞尼人的根。可以說,費龍透過希臘語的螢幕,由此向我們揭示了埃塞尼這個詞的深刻根源。這個根源是什麼?我將在下面加以論述。
212
802第二部分 過去
想霸佔大量田地,以便獲得更多的收入:他們只求得到生活必需品①。因為他們幾乎與世隔絕,在沒有財產,沒有所有權的制度下生活。而且,這種生活方式是他們深思熟慮經過選擇的結果,而不是由於厄運。
所以我認為他們是最富裕的人。
既然他們生活簡樸,很有節制,這本身就是一筆很大的財富。
你在他們之中找不到一位工匠製作飛箭、投鏢、利劍、盔甲或盾牌;總之,沒有一件是戰爭用的武器、機器或工具,甚至沒有誰從事任何一種表面上看來是維護和平,但很快能轉向邪惡方面的工作。
我要講一講不同形式的買賣交易和販賣,它是使人永遠貪得無厭的根源:因而他們徹底予以取締。他們不知道什麼叫做市場、店鋪、製造廠。他們中間沒有一個人是奴隸;他們所有的人都是自由和平等的。他們譴責主人的統治,不僅認為它是不公正的,是對人——不管是統治者還是被統治者——的聖潔性的破壞,而且認為它是瀆神行為,因為這種統治摧毀了自然界的法規。這自然界就象慈母般地生養和哺育著整個人類,並且不僅在名義上,而且在事實上絕對平等地對待他們,把他們都看成是合法的親兄弟。
誠然,自然界也不願意人類中存在這種統治,只是吝嗇和不公正損害人類的親密關係。
它不是使人們情同手足,而是分崩離析;不是使人們相親相愛,而是戰火連天。他們只是部分地掌握科學和哲學;他們把雄辯術和它的全部微妙之處都交付給詭辯派和徒勞的演說家,認為它對獲得美德,實踐美德沒有用處;他們把物理留給敢於大膽設想的高明工匠,認為人類智
①希臘文或拉丁文中引用的都是同一個意思,是指福音書上每天的麵包。
213
第十二章902
慧遠遠不能理解它,但是自然界為我們提供的關於上帝的存在和宇宙的創造等看法除外。
在我們的神聖法律①指引下,他們尤其在道德方面作出規定②,而缺少聖靈啟示的人類智慧是不可能創造出這些法律的。
他們時時刻刻學習這些法律,尤其是在第七天,他們格外用心學;因為這一天是安息日,他們避免做任何工作。在前往稱為“猶太教堂”的神聖地點時,他們根據入教的時間先後排列成行,新教徒排在老教徒後面,然後以合乎禮儀的敬意準備諦聽經書。這時他們中間有一個人拿起聖書③念起來。另一個人,他是最有學問者當中的一個,解釋念過的內容,他跳過人人皆知的內容,只在出現困難的文字時停下來講解。因為他們用大部分時間來模仿古代
①原文只是這樣說:ιπαριιμι,意即他們父輩的法律,或籠統說I G E D G E B G E父輩的、祖先的法律;但是不可能不把這理解為摩西法律。費龍附加的想法也證實了這一點。再說,儘管埃塞尼人的生活方式和其他猶太人不同,但他們沒有什麼其他法律。人們尚可舉出費龍的好幾段文字,他在談到一般猶太人和猶太人法律時,完全用同一種方法表達的。
②希臘原文為:ιαπσι。
S G H G H H③這裡是否單指一般猶太人的聖書、《聖經》,或是指埃塞尼人關於《聖經》的書籍或《申命記》的若干章節?我似乎很難確定。後面我們看到費龍在談到泰拉巴特人時說道:“他們儲存著他們教派的過去的首領們遺留下來的許多著作,裡面充滿了對於《聖經》的寓意說明;他們根據這些範本來規定他們的品行和紀律。”因而很難相信在他們的教堂裡朗讀的恰恰不是這些聖書。
214
012第二部分 過去