以成為我們完美人生的一部分了。從那演奏者的手指流出的每一道神奇的旋律,從那灌木叢或叢林中鳥兒的每一聲令人迷醉的婉啼,從那山頂上的每一朵山花的盛開的笑魘,我們都可以在心中吸納進同樣的美感,在美的殿堂裡攜手相遇。
我認為真正的友誼就是這樣的,只有這樣人才能生存,但友誼又是一團火,在它的灰燼中又會摻進那種俗稱〃瑕疵〃的東西,也會讓人深受其害,但這種不完美在友誼身上不僅會被淨化,而且會被燒得一乾二淨。在對友誼的看法上,我們之間可能有很大的區別,區別之大,可能超出我們的想像,但在對美的渴望方面,我們在一切方面都是一致的。我們共同尋找那座小河的黃金城,在這裡,吹笛者從不厭倦,春天永不會消失,奇蹟從來不會沉默,它就是藝術之宮;在這裡,就在天堂裡的音樂和諸神的笑聲中,藝術等待著她的崇拜者。因為我們至少沒有去沙漠尋覓風中顫動的蘆葦或王宮裡的居民,而是生活在甘泉的沃野,在生活之井裡。夜鶯為我們兩個唱過迷人的歌,月光也不吝把她最美的光照拂在我們身上。我們不曾讚美過帕拉斯帕拉斯,即智慧女神雅典娜。譯者,也不曾讚美過赫拉,而只讚美美,是她用大理石和礦石為我們建起巍峨的帕臺農神殿帕臺農神殿:雅典衛城上供奉希臘雅典娜女神的主神廟,建於公元前5世紀,被公認是多利斯柱形發展的頂峰。譯者,併為我們雕琢出精美的寶玉。我們讚美她這美之精靈,她從山谷中走進這陳舊世界的寒冷的夜晚,在我們之間翩然而行,而我們的雙眼,是可以看得見她的行蹤的。
我想,她就是我們一直在追尋的,是你應該與我攜手共同追求的,你是我如此親愛的朋友,你應該讓我堅信我們共同的未來,堅信我們的愛。
奧斯卡
1884年1月22日舍菲爾德,維多利亞皇家旅館
致瓦爾多·斯托瑞
是的!親愛的瓦爾多,是的!我當然很驚訝這是必然的。
我當然沒寫什麼東西亞平寧山脈的風早就把這個訊息吹向四方了。這兒的落日真是太奇妙了,連科學都為之感到困惑:哇,這是一種什麼樣的落日啊!你一旦訂了婚就不再擁有落日了只剩下月光陪伴著你。
對,我們就要結婚了,時間是在4月份,婚後我們計劃去巴黎,或許還要去羅馬你以為如何?5月的羅馬美嗎?我是說你和夫人到時會不會在羅馬?還有波普、佩魯吉諾斯,他們在不在?若你們都在,那我們就去。
她的名字叫康斯坦絲康斯坦絲·瑪麗·勞埃德(1857年生)是賀拉斯·勞埃德的女兒,她於1881年在倫敦第一次見到王爾德。1883年,王爾德在都柏林演講期間他們訂了婚。原注,她很年輕、很勇敢、很神秘,她有令人迷醉的雙眼,有深棕色的鬈髮:非常完美,但也白玉微瑕,即她認為吉米並不是世上惟一的畫家。她喜歡從後門把提香或別的什麼人帶進家來。然而,她懂得我是世上最偉大的詩人,也是最偉大的文學家。我曾向她解釋說你是世上最偉大的雕塑家;對她藝術上的指導只能點到為止,不能再深入了。
我們當然愛得死去活來,自從訂婚以來我就幾乎一直漂泊在外,用我著名的演講促進著各地文明的進展,但我們每天都要互相發兩次電報,結果弄得幫我們拍電報的職員也慢慢變得羅曼蒂克起來了。我把電報紙遞過去,然而內心卻惴惴不安,總要嚴肅地看著發報員把〃愛〃這個字用密碼發出去,我才放心。
親愛的瓦爾多,我真快活,真幸福,我希望你和夫人能喜歡我妻子。我整日向她談起你們,她對你們已經算是很瞭解了,當然,我無法想像會有人看到她而不愛她的。
請代向薩姆大叔撒米爾·瓦特(1814…1884),美國遊說家、金融家、演講家、美食家,被稱作〃人類之叔〃。王爾德在1882年的美國之行中曾為之傾倒。原注和從波士頓去的年輕而精力充沛的先驗論者馬斯弗朗西斯·馬恩·克勞夫德(1854…1909),薩姆大叔的侄子,是個多產作家,曾在義大利居住多年。原注致敬,後者的小說令我們都為之傾倒。記住,一定要在你妻子面前說我們的好話,用最善意的話轉告她說我是多麼渴望把康斯坦絲介紹給她。
奧斯卡
1884年12月16日星期二
愛丁堡,巴爾莫拉王爾德於11月20日在愛丁堡的皇后街禮堂作了兩次演講。下午3點一次,題目是〃論服飾〃,晚上8點一次,題目是〃論藝術在當代生活中的價值〃據說聽他第二次演講的人寥寥無幾。原注