一樣迷人。
你永遠的
奧斯卡
又:《上路》上面所列的神秘小說書目我很感興趣。我出獄後想請你設法給我弄幾本。還有,想法讓我過上聖·方濟各一樣的舒服日子。
1897年5月6日裡丁,H·M·監獄
致莫爾·阿德
親愛的莫爾,謝謝你的來信。哈撒爾阿瑟·D·哈撒爾,律師,王爾德聘他處理婚姻財產方面的事務,並希望他能保護自己的利益。原注
終於來信了,他在信中起草了關於我和妻子〃離婚時的有關財產分配的協議草稿。協議是以法律語言寫成的,這當然令我很生氣,也使我如墮霧中摸不清頭腦,我看懂的僅是信的末尾,是說如果我認識什麼〃聲名狼藉〃的人,我的財產就要被剝奪去150英鎊。因為,根據他們那種古怪的說法,好人是不會認識我的,我也不允許去認識壞人。從目前的情況看,我以後的生活相當孤獨。我已給哈撒爾寫了封信,告訴他只有藝術家和罪犯會認識我。如果我嚴正要求的話,那會將他置於一個可笑的境地。但我現在所需要的是我過去的妻子對我的合法寬恕,免得再因此事一次又一次地折磨我了。至於其餘的事,被迫離婚當然是件可怕的事,但現在法官竟公然命令把孩子從我身邊搶走,說什麼我不適於與西瑞爾在一起,這真令我心膽俱碎。我所要的只是平靜,我一直所尋求的也是平靜,我厭惡法律上的煩惱事。
至於衣服等事:羅比說他要給我弄一套藍嗶嘰衣服和有帶子的寬大長外套,這件事估計他已經辦了。弗蘭克·哈瑞斯本也準備給我提供同樣的衣服,我已寫信給他,說我想要什麼樣的衣服、鞋子,並要他把這些東西送到你處,最遲要在13號,即星期四送到。我本來有許多頂帽子,但我想它們可能都已不翼而飛了。阿爾伯特·凱特是我的帽商,他知道我想要什麼樣的帽子:我想要一頂棕色的,一頂灰色的,質料要柔軟,適於在海邊避署時戴。如果你有時間,能不能按照你穿的那種硬領的式樣給我做18條,或24條硬領。還有,給我訂做兩打白手絹,其中一打要有彩邊。還要一些領帶:一部分做成深藍帶白點和菱形圖案的,一部分做成夏天流行的任何式樣。我還想要8雙襪子,夏天穿的那種花襪子;我手套的尺寸是8(1。4),因為我的手很大,但我的襪子只需要8碼的。還有,我想要一些珍珠母鈕釦真珠質的鈕釦,你知道在國外要弄到這種鈕釦有多難。還有,給我弄一些優質法國肥皂,一些香水,大瓶的。還有普瑞查德牌牙粉及中號的牙刷。我的頭髮已變灰了,我總感覺已滿頭白髮了,但我相信自己的感覺有點誇張,所以給我買一大瓶洗髮油。我想在心理上覺得自己完全洗刷掉了監獄生活帶給我的身體上的汙垢和侮辱,讓自己覺得自己完全換了一個人,所以,這些東西儘管很瑣碎,於我卻極其重要。我不知道你們給我準備睡衣沒有,如果沒有,給我訂做6件;我的硬領要能露出我的整個脖子,還有,我襯衣的袖子要與手臂一樣長我有6英尺高,我喜歡長袖襯衫。我喜歡翻領襯衣,要有胸兜以裝手絹,領子和袖口都要有飾邊。如果我的毛毯沒有了,請你給我買一條那種旅遊用的蘇格蘭毛毯,要有漂亮的流蘇,當然不是那種格子花呢的,也不是有黑白小格子花紋的那種,而是有條紋的羊毛毯。如果這些東西都買齊的話,需要花25英鎊。請把錢裝在信封裡封好,讓我猜猜是誰的慷慨之手送過來的。這筆錢是阿德自己出的。原注
我的計劃如下:不用說,我至今未得到內政大臣的答覆,4月22日,王爾德上書請求內政大臣同意在星期六釋放他。5月15日,為了〃避免因釋放王爾德引起報紙的大肆醜化報道和麻煩〃,監獄決定仍在5月19日王爾德刑期滿時釋放他。原注又因為哈撒爾說15日來與我談簽字之事,這就使事情變得很麻煩。我想我必須與哈撒爾另約時間了。無論如何,我是這樣安排的:如果我在這裡呆到19號,我估計會這樣,我希望馬車6點整到這兒;6點15分我會一切準備就緒。然後,經監獄長批准,馬車駛進監獄,要那種封閉式的馬車。我將坐這輛馬車去6英里遠的託弗,在那兒吃早飯,換衣服,然後去弗克斯通,再乘夜船到布倫,並在那兒睡一晚,要麼留在布倫,要麼就在緊鄰的海邊小鎮恢復四五天,然後和弗蘭克·哈瑞斯一起去比利牛斯山脈。弗蘭克·哈瑞斯曾邀請王爾德與他一起在比利牛斯山脈乘車旅行。原注當然,這些都要絕對保密,也決不能告訴阿弗雷德·道格拉斯。我與弗蘭克·哈瑞斯旅行後會去看他,把我給他的信和留給他的禮物拿回來。但在旅行結束之前決不見他。因