在一個造價數百億美元的物理實驗室裡打拳擊。
這聽上去像是隻有託尼這樣的浪蕩公子才能做出的事情,但實際上,託尼的父親,霍華德.斯塔克在年輕時,可比他的兒子要荒唐多了。
那會霍華德在紐約的宅邸裡,除了賈維斯一個男性管家之外,剩下的全是年輕漂亮的女僕。
簡直就是帝王的宮殿一樣。
換句話說,託尼前幾年和每個月的花花公子雜誌封面女郎共度春宵的行為,和他年輕時的父親相比,簡直就和小兒科一樣。
當然,斯塔克家的男人在結婚之後都會浪子回頭。
就和霍華德與他的夫人,也就是託尼的母親瑪利亞結婚之後,立刻就從最荒唐的花花公子,變成了整個時代都在讚譽的好男人。
從一而終,婚後再沒有任何緋聞,甚至死去的時候,都是和自己的妻子葬在一起。
“混蛋!”
在剛剛結束一場拳擊賽的實驗室之外,託尼抓著父親的衣領。
他用咬著牙的口氣,對眼前面色平靜的老頭子大喊到:
“我以為你死了!你和媽媽,那麼突然的...你知道我有多傷心嗎!”
“我知道,兒子。”
霍華德看著自己的兒子。
他和託尼的臉很像,但認真起來的時候,要比託尼嚴肅的多,而且身上的那種久居高位的氣場,讓他的每一個動作都有強烈的個人風格。
他毫不在意託尼的粗魯,他對自己的兒子說:
“在葬禮的那一天,我和你媽媽就在墓園邊,我們看到了你為我們流淚,那些發自內心的悼詞,還有那種失落...我們都看在眼裡。”
託尼的表情頓時呆滯了一下。
“我們的父子關係一向不怎麼好。”
霍華德伸手抓住託尼的手腕,這老頭的力氣很大,輕鬆的就將託尼抓著他衣領的手推開,他如老紳士一樣整理著自己的衣領。
他對自己的兒子說:
“青少年時期的你就像是個小混蛋,在我們離開家的那一天,你甚至沒和我們告別,但在葬禮上,我們看到了,託尼...在外殼之下的你。”
“那個從沒改變過的你,我的兒子,很抱歉我們向你隱瞞了這一切,但這是必要的。”
“必要?”
託尼內心有種很複雜的情緒在翻滾。
重見父母的喜悅、被遺棄被隱瞞的憤怒、還有自家老爹此時這副“不知悔改”的表情所激發的那種酸澀。
他後退了一步,對自己的父親說:
“你們把一個孩子丟在家裡,偽造自己的死亡,就那麼拋下我,讓我一個人面對那些糟糕的壞訊息...你把這叫‘必要’?”
“賈維斯不是陪著你嗎?”
霍華德說:
“有他陪著你,我和你母親都很放心...”
“託尼,聽我說,像我們這樣的人,生活在這世界上有自己的使命,就如你命中註定成為‘鋼鐵俠’,我和你母親也有屬於我們的工作。”
“這些年,我們過的並不比你輕鬆,但每一次我在時間線裡與未知的敵人鏖戰的時候,在每一次槍林彈雨中,在每一次直面危險的時候...”
老頭子舒了口氣。
他的眼神變得柔和,他拍了拍自己兒子的肩膀,他說:
“我心中想的都是你,兒子,我們在過去與未來戰鬥,就是為了保證你在這個時代能繼續你的命運。”
“我是個...自私的人,我不如納撒尼爾那樣心懷世界,我和你母親選擇拿起武器的原因只有一個...”
“那就是你。”
託尼也盯著自己的父親。
在這個無人的走廊裡,他抿起了嘴唇。
在他記憶中,那個總是忙於工作,一臉嚴肅的父親,從未用如此感性的語言表達過他對自己的感情。
年少時,坐擁一切的託尼總是希望父親能抽出時間,陪自己過個生日。
但他沒有一次如願過。
這個男人,在託尼心裡,一直是個冷酷的人。
“真的嗎?”
託尼面色複雜的說:
“你說的這些,都是真的嗎?”
“你可以當成我在安撫你,傻小子。”
霍華德抬起手腕,看了看手腕上那個造型獨特的手錶,他說:
“我和你母親在這個時代只能停留10天,我的意思是