未離開。再沒有誰比你更合適了。”
“但我卻從你眼中看到了懷疑,梅林先生。”
史蒂夫並沒有被這一番高帽說暈頭,他理智的看著梅林,他說:
“你自己也在質疑你說的這些話,你並不信任我,你並不認為我能做到你說的這些。你來這裡,只是因為你得到了命令...我說的對吧?”
“唉,活的太清醒了可不是好事,隊長先生。”
梅林矜持的笑了笑,他對隊長舉了舉手裡的空杯子,他說:
“再說了,讚美又不花錢。”
“好吧,我實話實說。”
在史蒂夫的注視下,梅林輕聲說:
“我是不相信一個被冰封了幾十年突然醒來的人能做到我說的這些事情...但有人相信,而且很多人都相信,所以我覺得,你也許應該給他們一個機會,也該給自己一個機會。”
“你的命運還沒結束呢,史蒂夫,最少在我眼裡,你的未來要比你的過去精彩多了。”
他放下酒杯,對史蒂夫說:
“好了,我們談這些大而空的事情談的太多了,讓我們來說說一些更具體的事情吧,隊長。我來這裡找你,其實還有另一件事情要麻煩你。”
他說:
“我知道,在1942年的某一場行動裡,你帶著咆哮突擊隊中的巴基.巴恩斯中士一起來過南極洲執行任務,但那場任務的記載卻語焉不詳,就在昨天,我們在南極洲發現了nacui遺留的一座城堡,我想就這件事問問你...那一年的行動裡,到底發生了什麼事情?”
“那是一場失敗的行動。”
隊長沒有猶豫,他坦然的說:
“我們收到了來自深海中的盟友的警告,我們順藤摸瓜,發現了nacui在進行一個相當危險的計劃,他們召喚了一件恐怖的武器,我們到南極洲試圖摧毀那武器,但我們什麼都沒看到...一頭髮瘋的巨人襲擊了我們,但也打亂了nacui在那裡的搜尋工作。”
“其實到我們撤離的時候,我也不知道nacui弄出了什麼樣的東西,但毫無疑問,能讓紅骷髏親自出面的,絕對不是什麼簡單的玩意,你說nacui在那地方建立了城堡?那麼看來我們當年的破壞行動還是失敗了。”
史蒂夫有些遺憾的說:
“那些狡猾的傢伙一直都是這樣,善用各種方式來達成他們的目的。不過你們發現了那座城堡,那就說明,那件危險的東西落入了你們手中?”
“不,沒有。”
梅林面帶遺憾的說:
“我們在那裡什麼都沒有發現,但我從那些守衛者那裡,知道了一個名字...骷髏之書,你聽過這東西嗎?”
“不僅聽過。”
隊長搖了搖頭:
“我還親眼見過,那邪惡的東西不止一次被希特勒握在手中,據說那裡面記載了很多邪惡的知識。”
“那東西被放在哪?”
梅林問道:
“你能提供給我一些線索嗎?”
“我也不知道啊,特工。”
隊長嘆了口氣,他說:
“我45年就被冰封了,雖說紅骷髏和我一起消失,但他在臨走前有沒有轉移那本書,我也不知道,我只能告訴你,我知道紅骷髏在北非和南歐有數個秘密基地,也許你可以去那裡找一找。”
“不。”
梅林搖了搖頭,他對史蒂夫說:
“也許你可以把它當成你甦醒之後的第一個挑戰和任務。”
他說:
“你不可能一直待在這裡的,你我都知道,是時候醒了。”
“哦,對了,我說過的這些話...別告訴其他人,好嗎?我不想再給自己惹麻煩了。”
他看著眼前的酒杯消散成一團煙霧,然後對史蒂夫說:
“好了,我待得夠久了,史蒂夫,我們現實再見,別讓我久等。”
“等等,梅林。”
就在梅林要離開的時候,史蒂夫突然喊住了他。
梅林回過頭,看著隊長,後者一臉坦然的對他說:
“我不認識,但你卻很熟悉我,我能感覺到,你剛才對我說的那些,應該都是真的。”
“所以呢?你要感謝我對你說了實話嗎?”
梅林擺了擺手,他說:
“不用在意的,史蒂夫,你知道,我這都是為了任務。”
“不,我的意思是,