可能sāo擾到街坊鄰居?這不是重點。重點就在於,這首歌的確就像是催化劑一般,將體內所有的興奮、熱情和亢奮都jī化了出來,釋放出最大的能量。
恍惚間,埃文-貝爾回想到了當初的鷹巖音樂節,第一次見到林肯公園時的情形,查斯特-貝南頓在舞臺上嘶吼“更進一步(OeStpC∞ed)”,那種讓人血脈噴張的興奮感…才是搖滾在舞臺上最耀眼的亮點。所以,埃文-貝爾剛才腦海之中浮現出“催化劑”這首歌詞的時候,第一反應不是自己譜曲,而是給查斯特-貝南頓打了電話。因為埃文-貝爾知道,林肯公園那種融入血液、銘刻骨髓的搖滾精神,才能將這首歌的魅力擴張到最大。
“這首歌叫什麼名字?”大吼大叫了足足有一分鐘之後…查斯特-貝南頓的理智才稍微回來了一些。不過他依舊是扯著嗓子在說話的…高高的音調在雲端漂浮,彷佛有隨時墜落的岌岌可危感,卻也讓血液賓士的速度達到了最快。
埃文-貝爾深呼吸了一下,又深呼吸了一下,才感覺腦海裡的耳鳴聲稍微平靜了下來。難怪別人都說興奮過頭容易窒息,演唱會現場就有不少人因為過度尖叫吶喊,再加上現場氣氛的炙熱和悶熱,而發生脫水、暈倒等情況。
“‘催化劑,,我認為‘催化劑,再合適不過了。”埃文-貝爾感覺喉嚨有些發燙,不由吞了一口唾沫。這首歌的歌詞之中…沒有任何一句歌詞提到了“催化劑”這個詞彙,無論是字面上還是內部意思…都沒有。可是,埃文-貝爾推敲出這首歌的名字之後,卻意外讓人覺得再合適不過。僅僅一個“催化劑”,就將這首歌的精髓完全展現了出來。
“他媽的太棒了。等麥克後期編曲製作完成,我們就進錄音室吧。”查斯特-貝南頓迫不及待地說到。
“你過來紐約?還是像上次那樣分開錄音?”埃文-貝爾乾脆利落地就說到,他甚至沒有做任何思考,能夠和林肯公園有第二次的合作,這的確是一件不需要考慮的事…讓人從心底感覺歡愉的事:和知音好友一起做音樂,還有什麼事能夠更加開心的嗎?“對了…要不你們還是來紐約吧。”埃文-貝爾想起了一件事,於是改口了,“我在百老匯的劇目就要開始公演了,有沒有興趣過來看看?”
百老匯,不同於音樂和電影,這是埃文-貝爾起步的地方,也是埃文-貝爾夢想起飛的地方。對於百老匯,埃文-貝爾總是有著特殊的情感,雖然他不務正業,但其他各個領域都無法取代百老匯在埃文-貝爾心中的位置。
“當然是過去紐約了。”查斯特-貝南頓語氣沒有任何停頓,幾乎是下意識地就說了出來,說完之後,才反應過來埃文-貝爾後半句話的內容,他不由哈哈地笑了起來,“你的錄音室,我們可是想去好久了。藉著這次機會過去看看才行。”雖然華納唱片也有專業音室,而且裝置十分先進。但埃文-貝爾現在就是老闆,他{朗己打造的王子街十號錄音室,絕對可以說是頂級,而且還不受時間的限制約束,可以隨意使用。畢竟現在在十一工作室使用錄音室的,也就是埃文-貝爾和傑森-瑪耶茲兩個人了。所以,林肯公園對王子街十號的錄音室可以說是垂涎已久了。
“當然,你的公演更是不能錯過。”
“我的錄音室,隨時歡迎你們來做客。如果你們想離開華納唱片,跳槽到十一音樂,我更是求之不得。”埃文-貝爾笑呵呵地說到,讓電話另一端傳來了一片鬨笑。估計查斯特-貝南頓是把手機開擴音了,導致大家都可以聽到埃文-貝爾的聲音。
將“催化劑”這首歌交給了查斯特-貝南頓之後,埃文-貝爾就重新投入了“九”的排練之中,那首“花樣年華”也只能和“神秘肌膚”一樣,暫時擱淺了。時光的流逝,在一個人專注於某件事上之時,總是不容易被察覺,但反應過來時,才發現距離自己上一次翻開日曆,已經過去許久許久。
美英聯軍進駐巴格達,伊拉克戰爭正面對峙持續了三週之後,總算是到一段落。炮火蔓延的日子,讓人提心吊膽的日子,暫時放緩了腳步。雖然,只要軍隊還駐紮的伊拉克一天,士兵的家庭就無法安心,但至少,至少不再是大規模的對峙了。
美國整個社會都在針對戰爭,以及戰爭所帶來的影響展開了熱烈的討論。明年就是大選年了,志在明年參與大選的政治黨派鬥爭也開始打響前哨。反戰遊行頻頻發動,各行各業的人士都發表了自己對戰爭或反對或支援的宣言,埃文-貝爾身處的娛樂圈,本就是鎂光燈之下的職業,更是無法免俗地攪合了進去。
奧斯卡頒獎