關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第155部分

已經不是滿堂彩能夠形容的了,現場的五位特邀嘉賓都不約而同,用力為陳默鼓掌。

這樣優美動聽有哀婉感人的好歌,並不是時時刻刻都能夠的聽到的啊,這分明是有這等經歷的頂級音樂家才能創作出來的經典名曲才對!

不止一個特邀嘉賓,在這樣想著。

他們也真的並沒有猜錯,這首《someone…like…you》還真是創作者阿黛爾,在驚聞她曾經的男友即將結婚的時候,以無法形容的心情創作出來的。

這首歌,旋律優美而憂傷,它不僅在向人們訴說著失戀的痛苦,同時也告訴人們要勇敢去追尋愛情,即使最後愛情破碎也要勇敢走下去。

在歌曲中,不時地出現類似倚音的裝飾音,歌曲的節奏在開始時很輕柔,曲調是重複性的。

阿黛爾將旋律保持在一個很窄的頻率範圍內,歌詞深情而剋制。當進入副歌部分時,阿黛爾的嗓音升高了八度,聲音也越來越響亮。此時和聲也出現了變化,歌詞也更加感人。阿黛爾試圖用傷感的聲音告訴大家,那些讓你銘記的愛情都是帶著傷痛的,即使無論多少年過去,也希望愛過的人依然記得自己……

陳默也儘自己所能,去模仿了阿黛爾創作這首歌之時的情緒變化,並將之化作了他的歌聲演唱了出來。

而令陳默欣慰的是,現場伴奏的那架鋼琴真的非常厲害,幾乎是完美演繹了這首歌想要表達的情緒變化,每一個音符彷彿都能夠直擊聽眾的靈魂,是那樣的乾淨而純粹。

在完美髮揮的鋼琴引領下,唱和聲的那幾個女孩也幾乎可以說是超常發揮,襯托的陳默的歌聲越發的哀婉悽怨。

所以即使語言依舊是完全不通,可現場的聽評觀眾之中,為數不少經歷了不止一次戀愛的聽評觀眾,竟都被感染的不由自主淚流滿面!

他們想了那即使因為種種原因而分開,但卻似乎永遠也無法磨滅的初戀……

那份風華正茂之時,帶著刺痛的紅塵痴戀,如今再回想起來,是那樣的美好。

就像陳默提高八度,彷彿聲嘶力竭所唱出的那樣——

nevermind; ill find someone like you。

(沒關係,我會找到某個像你的她)

i wish nothing but the best; for you too。

(並送給你我最誠摯的祝福)

dont fet me; i beg; i remember you said:

(不要忘記我;我懇求你,我記得你說過)

‘sometimeslastslove but sometimeshurts instead‘

(有時候愛情能永遠,但有時又如此傷人 )

sometimeslastslove but sometimeshurts instead; yeah。

(有時候愛情能永遠,但有時又如此傷人,確實)

不要忘記我……

是的,即使已經天各一方,即使已經分別結婚生子,可那份青蔥時代的愛情,我真的真的不想忘記,也真的真的不想你忘記啊!

不要忘記我!

因為我們,曾那樣深深的……愛過。

我記得你的臉,你的你愛笑的眼,記得你喜歡的一切,記得你曾愛過我。

所以,請真的不要忘記我。

哪怕,哪怕……《someone…like…you》。

當陳默終於一曲唱罷時,現場的聽評觀眾陷入了長達半分鐘的陳默,然後——

然後掌聲,響起!(未完待續。)

ps: 鞠躬感謝書友“孔雀明王”的慷慨打賞支援~!

鞠躬感謝“某吃客”、“某薛喵”、“某孔雀”、“大嘎”四位投出的寶貴月票~!

唔,天算不如人算,這兩天一直都在喝酒,作者菌今天能趕出一章,尊的已經是盡力了……

第258章 一鳴驚人

“不得不承認,任何一種語言只要付出了真情實感,都能唱出令人回味無窮的經典好歌,而《someone…like…you》這首被大黃蜂在假面歌神舞臺上所首唱的英文歌曲,毫無疑問就屬於這種經典好歌的範疇之內。這首歌,只是簡簡單單的使用了鋼琴、木吉他等不多的幾種樂曲,即使再算上做配唱和音的幾個輕柔