估計是魔族語!林白又翻了兩頁,後面全都是這種看不懂的魔族語,這下鬱悶了,女魔王居然把這樣一本書給他“自行參悟”,連裡面的字都看不懂,參悟你妹啊?將魔王法典向旁邊用力一扔,卻見寶典中掉出一張摺疊起來的紙片,將它慢慢展開,上面寫著一些魔族語,然後又用歪歪扭扭的中文字寫了幾行註解……
林白感覺這幾句魔族語似曾相似,仔細一對照,就發現是魔王法典前幾頁寫的一段魔法咒文。立即就明白過來,這是某一代魔王在學習這本魔王法典上時寫的註解。
“這東西說不定能有點用。”定睛仔細看下面的註解“我去年買了個表”,這也叫註解?一句沒頭沒腦的話,實在看得有點暈。
突然,他腦海中靈光一閃,想起自己初中時學英語的方法了,那時的他成績不好,有許多英語單詞的讀音記不清楚,於是就用漢字在旁邊標出讀法,比如“蘋果apple”,他就在旁邊註解:“愛婆”。再比如“謝謝你thank_you”,就在旁邊註解“三顆藥”。
現在,林白手上的這張紙片,肯定是某個成績不好的魔王在學習魔族語時,用了和他一樣的愚蠢辦法來記咒文。這個成績不好的魔王多半就是樓上睡覺的那個,一看就知道她是智商不過20的呆女人。林白惡意地吐槽了一陣,最後總結答案,上面那一句咒文的讀法就是“我去年買了個表”。
林白感覺到自己簡直是天才,居然連這麼困難的事也能想到!當然,他絕不會承認這是蠢材用的記單詞法,只有蠢材才能看懂。清了清嗓子,乾咳了一聲,左手拿著魔王法典,右手前伸,擺出一個施放魔法的姿勢,然後搖頭晃腦地念誦道:“我去年�