他們昨天才搬了進來,將在這裡住十天。
“我不願意讓螞蟻和小螃蟹分享我和你在一起的快樂,如果這叫迂夫子的話,就算是吧。”他一邊說著,一邊脫掉了游泳褲。
但西莉亞比他還快。她已脫掉比基尼泳衣,躺在床上,笑個不停。
一小時以後,他們又回到海邊沙灘上,西莉亞說,“我起先說到我們的婚姻……”
“一定會非常美滿,”安德魯替她說完。“我同意。”
“而要使它發揮作用,我們倆都必須完成自己的任務。”
安德魯心滿意足地仰臥著,兩手交叉枕在腦後。“我也同意。”
“因此我們必須有孩子。”
“要是有什麼辦法我能促進這事的話,就請——”
“安德魯!請嚴肅些。”
“辦不到。我太高興了。”
“那麼,為了我們兩人,我要嚴肅對待。”
“要幾個孩子?”他問,“什麼時候要?”
“我想過,”西莉亞說,“我想,我們應該有兩個孩子——生第一個越早越好,兩年以後再生第二個。這樣的話,在三十歲以前,我就完成生育任務了。”
“那很好,”他說。“也很利索。我感興趣的是,你對老了以後有什麼計劃?我指的是你三十歲以後。”
“我要幹一番事業。難道沒給你說起過嗎?”
“反正我不記得。不過,親愛的,如果你記得起的話,我們跳進結婚這玩藝兒的速度,簡直讓人沒時間去討論人生觀什麼的。”
“哦,”西莉亞說,“關於生孩子的計劃,我對薩姆·霍索恩談過,他認為這樣安排,效果會很好。”
“好一個薩姆!他是何許人且不管。”安德魯皺起眉頭。“你先別說,是代表費爾丁·羅思公司參加我們婚禮的那個人嗎?”
“對了。薩姆·霍索恩是我的上級,他是這地區銷售部經理。那天他和他妻子莉蓮一塊兒來的。”
“知道了。一切都記起來了。”
安德魯現在記起來了:薩姆·霍索恩,個子高高的,很和氣,大約三十五六歲,過早地禿了頂,臉上稜角分明,神情堅毅,這張臉使安德魯想起那些雕刻在拉什莫爾山上的面孔(拉什莫爾山在南達科他州,山崖上雕有華盛頓、傑斐遜、林肯、羅斯福四位美國總統的巨大頭像。譯者注);霍索恩的妻子莉蓮,膚色微黑,非常漂亮。
重溫了三天前的感受,安德魯說,“你得原諒我沒記住薩姆,那時我有點兒神不守舍。”
他記起他神不守舍的原因之一:那是西莉亞的動人容貌,那時他一眼看見西莉亞全身雪白,披著短短頭紗,出現在當地一家飯店的會客廳(他們選定舉行婚禮的場所)。婚禮由一位與他們相熟的法官主持,這人恰巧也是聖比德醫院董事會的董事。西莉亞挽著湯森大夫的胳臂,由他伴送進來。
諾亞·湯森完全符合這種場合的要求。他具備經驗豐富的不分科醫生的特色,兩鬢染霜、氣派十足,看起來很像英國首相哈羅德·麥克米倫。由於上一年在蘇伊士運河的問題上,英美兩國有矛盾,最近報紙上常刊出麥克米倫的照片,用以緩和兩國之間的關係。
住在費城的西莉亞的母親來參加了婚禮。她是個瘦小的,不願意出頭露面的寡婦。西莉亞的父親早在第二次大戰中犧牲;這才由湯森來充當新娘家長的角色。
在巴哈馬群島的陽光下,安德魯閉上眼睛,一來可以避過那刺眼的烈日,更重要的是想回味一下,湯森把西莉亞帶進來時的情景……
自從那個值得紀念的上午西莉亞在醫院小吃部宣稱要嫁給他以來,這一個月中,安德魯除了被西莉亞的魅力所吸引以外,他還越來越感受到有一種和西莉亞的魅力同樣吸引他的東西。他想大概這就是愛情。但又不單單是愛情,和愛情也不盡相同。比如他一直奉行的單身生活現在就要放棄了,把兩個人的生活與個性完全纏結在一起的這種方式,既使他迷惑不解,又使他非常高興。找不出和西莉亞十分相似的人。和她在一起從來不會覺得乏味。她見多識廣、聰明伶俐、多謀善斷,而且常出人不意;這些都源源來自她那無拘無束、多姿多彩、堅強無比的性格。幾乎從一開始,他就覺得交了好運。
似乎透過什麼搖獎機器,給他中了人人都渴望得到的頭獎。當他把西莉亞介紹給他的同事們時,他感覺到別人也對西莉亞懷有渴慕之情。
安德魯曾和別的女人相好過,但時間都不長,沒有一個人他曾認真考慮過要和她結