關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第14部分

色的最差的經濟狀況中出發的。當總算抵達加州時,他已經到了瀕死的邊緣。但是,他好歹頑強地活了下來,等到第二年芳妮和前夫離婚後,兩人結了婚。比史蒂文森年長十一歲的芳妮這一年四十二歲。前一年女兒伊莎貝爾成了斯特朗夫人並且生下一個男孩,所以她已經是一位祖母了。

就這樣,飽嘗世道辛酸的半老的美國女人和從小備受呵護、任性但充滿天才的年輕的蘇格蘭人的婚姻生活開始了。但是丈夫的體弱多病和妻子的年齡,不久就使兩人變成了與其說是夫婦,還不如說更像藝術家與其經紀人的關係。芳妮具有史蒂文森所欠缺的重視實際的才能,作為他的經紀人的確是優秀的。不過,有時也會因過於優秀讓人感到遺憾。尤其是在她越過經紀人的本分想要進入批評家的領域的時候。

事實上,史蒂文森所有的稿件都必須經過芳妮審閱。把用三個通宵寫出來的《賈基爾博士和海德先生》初稿丟進火爐的,是芳妮。扣下結婚前的戀愛詩堅決不讓拿去出版的,也是她。在伯恩茅斯的時候,說是為了丈夫的身體,攔著所有老朋友不讓進入病房的,還是她。這件事令史蒂文森的朋友們非常不快。

心直口快的W·E·亨雷(把加里波第將軍寫成一位詩人的就是他)第一個表示憤慨,說了些“憑什麼