關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
[綜英美]我的變種能力為什麼這麼羞恥 第179節

“這些年裡你一直在這兒?”他問。

“嗯。”

“我不明白。”

“我將陪伴他到生命的盡頭,直到死亡將我們分離。”瑪格麗塔說,“拉斐爾只是沒有想到,我對死亡的理解和他不同。”

“……”

“你感情豐富。”瑪格麗塔評價道,“有點奇怪,不太符合我的審美。看來我在未來有很大的變化,對不對?也許拉斐爾確實教會了我很多東西。”

康斯坦丁勉強承認:“我沒想到你是……這樣的。”

“我沒想到你沒有在看到我的第一眼愛上我。”瑪格麗塔說,“拉斐爾就這麼做了。那個將我的父親從牢籠裡偷走的信徒也是這樣。你完全不同,不同於我過去偏愛的那一類。”

“這不是在誇我吧。”康斯坦丁還摸不準她的性格。

“是不帶任何情緒的中肯話語。”

“真他媽怪。你就不能裝一下嗎。”

“你真孩子氣。”瑪格麗塔說。這麼說的同時她還在晃盪雙腿,這行為舉止和她圓潤的、可愛的面龐再相稱不過。康斯坦丁漸漸感到毛骨悚然。

“見鬼。”他說,又重複了一遍,“見鬼。”他一邊說一邊慢慢後退,彷彿稍慢一步就會被臍帶纏住脖頸,成為死胎。

因為他這時候才發現瑪格麗塔的雙眼是沒有焦距的。她的瞳孔擴散,面部呆板,那是一張死人的面孔,彷彿玩偶般被操縱著做出一些表情而已。是她可怖的魅力迷惑了他,令他沒有在第一時間覺察這種詭異的狀況。

更詭異的事情康斯坦丁也見過了,可那都不一樣。具體是什麼不一樣,康斯坦丁也不願意深思。他後退到無法再退,脫口而出了腦海中的第一句話:

“你就是用這幅面孔吻他的嗎?太他媽的變態了,我是說拉斐爾。”

“……現在我看到共通性了。”瑪格麗塔說,“拉斐爾也有過類似的評價,他說我製作身體的技術太爛——原話不是這樣,他繞著圈說了很長很長的一段。”

康斯坦丁注意到瑪格麗塔開口前微弱的停頓。

他分不清她是不是演的。

過去他也一直以為他分不清亞度尼斯是不是演的,現在他才發覺瑪格麗塔才是演技圓融無缺的那個,瑪格麗塔那與感官和常識完全相悖的、明明“非正常”卻逼迫人硬生生扭轉思緒認定“正常”所導致的錯亂感,能一個照面就讓人發瘋。

反倒是亞度尼斯預留出來專門給人分辨的表演痕跡更叫人覺得舒服。

“是愛情令你盲目。”瑪格麗塔說。

現在我也發現你和亞度尼斯的共性了,康斯坦丁在心裡說,你們都一樣愛給人潑冷水。唯獨的不同是亞度尼斯是故意的,他性情惡劣,而你這麼幹是因為你在研究人:你還很不確定。

康斯坦丁感到自己對亞度尼斯的瞭解又深入了一些。

原來亞度尼斯真的是個更精湛的模仿者。他巧妙地將自己的特性融入模仿當中,目前已經達成了“演什麼都像自己”的成就。在人性和??之間,他維持著一個精妙而脆弱的平衡,並且維持得相當完美。

他把煙盒從風衣口袋裡抽出來,點燃後才覺得在墳頭前面這麼幹很不妥當。似乎應該給拉斐爾一些別樣的尊重,給他上供三根?

這地頭也沒個香爐給他插煙啊。

康斯坦丁的應對是將手伸進另一邊口袋摸索。他摸到一大堆亂七八糟的東西,但還是很快就精準地找到了他想要的。他把手拿出來,看了看酒瓶,沒認出上面寫的什麼鬼字,不過是酒沒錯。他用風衣墊著酒瓶底,在身後的牆面上磕了幾下,酒塞冒出頭,他抖了抖菸灰,把煙夾在手指之間,咬著酒塞一拽,反手將酒液傾倒在冠冢上頭。

“敬你。”他對著空氣說,“乾杯。”

“我會確保他嚐到你送的酒。”瑪格麗塔說,“需要我告訴他詳情嗎?”

“呃。不了吧。”

“那麼我代他致謝。”

“不客氣。老兄。”康斯坦丁說,“咱們是難兄難弟啊!”

瑪麗格塔又咯咯地笑起來。她是個他,這個,康斯坦丁能肯定,但她的特質實在是母性強烈,以至於她那富有磁性的聲音也在他的腦海中化為了應有的音色。相比之下她穿著和聖母雕像一致的長裙、頭披同樣的紗巾完全不是個事兒。反正穿什麼都好看。不穿……不穿會很怪。但絕對也好看。

然而,康斯坦丁不由自主地注意到,在紗巾之下,露出一點銀白的環飾,其上垂