,儘管他從別人那裡聽到訊息之後,認為對行情已經有了一些瞭解,可現在依然被嚇得一跳,驚訝又驚喜地朝付新說道:“一百美元?這麼多!還不快答應下來啊,你爹那裡,我會去幫你說好的,回頭只要你給郭叔我買一包紅塔山就行了!呵呵,自從上次出差抽到了這種煙,我是一直念念不忘啊!”郭振峰感慨的說道。
“一百美元!”一直反應遲鈍的張翻譯這時也反應了過來,她給這群老外做翻譯,才十塊錢人民幣一天啊,可這付新,一百美元一天,實在是把她給嚇到了。
付新沒有理會張翻譯的驚訝,他對給史蒂文等人做翻譯一事已經上心很久了,前面的可以只不過是演戲,於是他向史蒂文說道:“史蒂文先生,我的上司已經答應了,只是……”
“只是什麼?你們中國人待人接物什麼都好,就是說話不爽快,只是什麼?”史蒂文有些“不高興”地說道。
“只是,我希望您不要辭退張女士!不然會讓我們很難做的。如果您非辭退他不可的話,對不起,我不能給您做翻譯了。”付新答道。
他這麼做,第一是對自己有信心,相信史蒂文一定不會捨得放棄他這麼一個優秀的翻譯;第二,他不想莫名其妙的得罪人,這張女士能用蹩腳的英語在這廣交會上做翻譯,一定不會是簡單的人物。
“謝謝你了,付新同志。”這一回張翻譯倒是反應的很快,聽到付新這麼說,他感激地向付新鞠躬道。
“為什麼啊,她沒有給我做事,我為什麼要留下他給他發工資啊,沒必要啊!”在史蒂夫這種西方世界的資本家眼裡,利益才是至上的,什麼人情之類的還要往後靠,所以他根本沒有聽出付新話裡面的道道。
付新解釋道:“這個,是這樣的,史蒂文先生,如果您請了我,將她給辭退的話,這樣會讓我們都很為難,我們中國是講究人情的社會,希望您能諒解。”
史蒂文抬頭看著天上考慮了一會兒,隨後說道:“好吧,付新先生,為了能夠請到您這麼一個優秀的翻譯,我決定,寧可多花一點錢,不辭退張女士。不過我也有個條件。”
“請您先說說看!”人家提出條件,都還說具體是什麼,就不要隨便答應,不然是會吃虧或者得罪人的。
“嗯,我的條件是您成為我的翻譯之