關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第10部分

“書都刷完了嗎?辛苦你了。”推著另一臺還書車,剛回到櫃檯前的神前博行跟失神中的一色丸招呼。

“……博行。”一色丸抬起頭,認真地盯著對方看。

“是?”

“想要小孩嗎?”

“……欸?”

“做一個來玩吧!他會有優雅的八隻腳與甜蜜的透明絲線,還有我美麗的外表與你的雍容氣度喀嘶喀嘶……”

“咦咦?”

+++++

“唸吧。”佳哉催促。他把一本厚厚的全綵精裝書塞到阿斯卡手中。

“你確定?”阿斯卡接過書,剛才光是看到書名就讓他快搖頭了。

“拜託……”佳哉扁著嘴,擠到阿斯卡身邊。

“……好吧。”阿斯卡咳了聲,“那我開始唸了、”

但這時佳哉卻又突然道:“等等,我可以枕在你的腿上嗎?這樣比較有氣氛。”

“來吧。”阿斯卡拍了拍大腿,佳哉開心地躺了下去。

看來他在小佳哉眼中,儼然已經從“朋友”升格為“家人”。過去對方從來沒從家人那裡得到的溫暖,現在想從他身上獲取。而他也一樣,看著小鬼的行為,讓他覺得自己好像正在將童年重新走過一次。

比各取所需,更加、更加地……

那裡有個扭曲的男人

走在一條扭曲的路上

他在扭曲的門框旁找到了扭曲的六便士

他買了只扭曲的貓

抓了只扭曲的老鼠

他們一起住在一間扭曲的小房子裡

答對了,這是鵝媽媽童謠。在圖書館千萬本書裡,小傢伙毫不猶豫的在童書區挖了這本書。英國的國粹文學,編匯的年代不明,有人說是十四世紀、也有人主張應該是十六世紀,作者大多也不明。

正好在狩獵魔女的年代所產生的作品。

也許其中有幾篇的作者是魔女。阿斯卡心想著會念這種東西給兒女聽的家長腦袋裡到底在想什麼,就跟毫不在意寫出把後母丟到插滿鐵釘的木桶中,滾動著遊街示眾的童話作家一樣,完全無法理解。

不、也許,打從一開始,就不是為了兒童所寫的吧。

“……那裡有個扭曲的男人,走在