些玩意兒。」
「那就儘管繼續講,請便。」
「艾斯特班手下有個傢伙,叫阿圖洛·託瑞斯的,上星期因為古柯礆被逮捕了。通常他進去半小時就能出來,可是現在有聯邦的人馬在城裡東查西查。國稅局的人,夏天剛開始的時候就帶著幾個法官跑來,正想找幾個人當祭品。於是阿圖洛要被驅逐出境了。」
「我們幹麼關心這件事?」
「因為他是艾斯特班手下最好的酒師。在伊柏這一帶,只要你看到瓶塞上有託瑞斯名字縮寫的蘭姆酒,一瓶就要兩倍價錢。」
「他預定什麼時候會被驅逐出境?」
「大概兩小時之後。」
喬用帽子蓋住臉,垮坐在座位上。他忽然覺得累壞了,因為搭了長途火車,因為炎熱的天氣,因為想到有錢白人穿著有錢白衣服的眩目畫面。「到了再叫醒我。」
見過法官後,他們走出法院,去禮貌性拜訪一下坦帕市警察局的厄文·費吉斯局長。
警察局總部就位於佛羅里達大道和傑克森街的交口,喬的方向感還不錯,知道自己以後每天從飯店到伊柏市工作時,都得經過這裡。在這方面,警察就像天主教小學裡的修女一樣——總是會讓你知道他在監視你。
「他要你過去找他,」他們走上總部門口的階梯時,迪昂解釋,「免得他還要去找你。」
「他是什麼樣的人?」
「就警察嘛,」迪昂說,「警察都是混蛋。除此之外,他還可以啦。」
費吉斯的辦公室裡到處擺著照片,裡頭部是同樣的三個人——一個老婆,一個兒子,還有一個女兒。全都是蘋果紅的頭髮,而且迷人極了。兩個小孩的面板完美無暇,像是天使幫他們擦洗乾淨的。局長跟喬握了手,直視他的雙眼,請他坐下。厄文·費吉斯個子不高,也不是大塊頭或肌肉發達那一型的。他修長而個子偏小,一頭灰髮剪得很短。他看起來就像是那種只要你對他好、他也會對你好的人,但如果你把他當傻子耍,那就等著他加倍奉還。
「我不想問你做哪方面的生意,免得侮辱你,」他說,「你也就不必跟我撒謊,免得侮辱我了。公平吧?」
喬點點頭。
「令尊真的是警官?」
喬底點頭。「沒錯。」
「那你就明白了。」
「明白什麼?」
「這個」——他手指在自己的胸口和喬的胸口之間來回比了一下——「是我們活著的方式。但是其他的一切呢?」他指著周圍的照片。「唔,那是我們活著的原因。」
喬點點頭。「兩者永遠不相遇。」
費吉斯露出微笑。「聽說你也受過教育。」他瞄了迪昂一眼。「在你那一行,這種人可不多。」
「在你那一行也不多。」迪昂說。
費吉斯微笑,歪歪頭表示承認。他柔和的目光看定喬。「我搬到這裡之前,本來是軍人,然後當過聯邦執法官。我這輩子殺過七個人,」他說,絲毫沒有引以為榮的意味。
七個?喬心想。基督啊。
費吉斯局長的目光還是很柔和、鎮定。「我殺他們,是因為工作需要。殺人不會帶給我樂趣,而且老實說,我晚上常常會想到他們的臉。但如果我明天為了保護這個城市,必須殺第八個?我會雙手穩定、兩眼清晰地去取人性命。懂了嗎?」
「懂了,」喬說。
費吉斯局長站在他桌子後方牆上一張市地圖旁,用一根手指繞著伊柏市緩緩畫了一圈。「如果你就在這個範圍做生意——南到第二大道,北到二十七大道,東到三十四街,西到內布拉斯加大道——那我們就大概可以相安無事。」他一邊眉毛朝喬揚起。「你覺得怎麼樣?」
「很好,」喬說,很好奇他要兜多久圈子才講出價碼。
費吉斯局長從喬的雙眼中看出了他的疑問,他自己的眼睛微微暗下來。「我不收紅包。要是我收了,我剛剛講過的那七個人裡頭,有三個就不會死了。」他繞出來坐在桌子邊緣,聲音壓得很低。「對於這個城市的事務如何運作,我並不抱幻想,考夫林先生。如果你私下問我對禁酒令的看法,我會罵得就像是茶壺水滾似的。我知道我手下很多警察收錢而包庇一些事情。我知道這個城市已經被腐敗淹沒。我知道我們住在一個墮落的世界。但千萬別隻因為我呼吸著腐敗的空氣、身邊都是腐敗的人,就誤以為可以賄賂我。」
喬尋找他臉上可有誇大、驕傲,或自我誇耀的痕跡——他認為「白手起家」的人,通常都會有這些弱