試者,醫治病人現已確定,每一位病人的醫治時間,不能超過半個小時。”
“當然,在醫治的過程中,你們可以提出合理的需求,你們的需求都可以得到最大程度的滿足,不過時間不會中斷。”
英倫皇室提出的這第二局比試,主要是測試葉鋒和金勝旻的針灸治療水平。
在針灸治療的過程中,葉鋒和金勝旻也可以配合使用一些藥物,不過時間只有三十分鐘,一旦開始,除非治療完成,否者不會中途停止。
助手的話說完後,立馬有工作人員搬上來一個很大的布制隔斷。
隔斷放置在葉鋒和金勝旻之間,將兩人分隔開來,以免兩人相互打擾。
隔斷放置好之後,又走上來兩名身穿職業裝的翻譯。
翻譯的任務是充當比試二人與病人之間的溝通橋樑。
“兩位比試者,是否已準備好?”助手取出秒錶,問道。
葉鋒和金勝旻同時點了點頭。
助手將兩塊秒錶分發給兩名翻譯,然後說道:“比試開始!”
葉鋒這邊,根本用不著翻譯,他直接用英語和老頭溝通了幾句,接著給老頭把了脈。
“老人家,你患有高血壓,而且時常會出現胸悶氣短,體虛乏力,精神衰弱,對嗎?”葉鋒用很流利的英語問道。
葉鋒的話,讓老頭眼睛忽然睜大,急忙點頭說道:“youareright!ifyoucancure,illgiveyouahundredpots!(你說的很對,如果你能治好我,我給你打一百分!)”
葉鋒做了一個“ok”的手勢,然後用英語告訴老頭要對他進行針灸。
(本章完)