要樂得蹦起來才對呀?!
然後他發現:他居然不是真的那麼想要破壞小姑娘的幸福生活!
要得到一份幸福很不容易,能維持住一份幸福更是困難重重,但它們卻是分分鐘就可以被破壞、被摧毀的。
世界上已經有那麼多不幸的人,而他所見過能笑的那樣活潑肆意、那樣飛揚無憂的,截至目前為止還只有小姑娘一個,只有她一個!
雖然他的確嫉妒這個小姑娘活的比他幸福,但是他居然偷偷地、有一點點地,將自己對幸福的渴望投射在小姑娘的身上了!
妳都這麼難得的擁有了連我都想要的幸福,怎麼可以不替我一直幸福的生活下去呢?
想起小姑娘在馬場低頭跟姐姐說悄悄話的模樣,想起羅勃一個大男人跑進點心店挑選點心的樣子……
卡爾不得不承認:她有個好哥哥跟好姐姐。
雖然安妮跟他都有一對不靠普的父母,但是卡爾並沒有經歷過這樣互相幫助、互相溫暖的手足之情,他的兄弟姊妹只會陷害他、打擊他,所以他豔羨,所以他嫉妒。
他以為他會惡劣的想破壞這份讓他感覺到諷刺的手足之情。
但是事實上,發現小姑娘的幸福笑容真的被打碎之後,卡爾反而手足無措了起來!
不僅不怎麼開心,反而還不太高興,更不要說還有一股子詭異的心虛感……
就好像小姑娘此時會傷心、難過,都是因為他曾經強烈的盼著她不幸福才會如此似的!
於是,頂著一腦袋的心虛和不爽感,他匆忙的和羅勃打過招呼後,便逃跑似的離開了墓地。
他需要回去將自己關在房間內,好好地整理整理自己的心緒才行!
和小姑娘在一起之後,卡爾每每回想起這一天,都覺得他不愧是老霍克利的兒子,竟然跟他一樣的噁心無比!
他萬分唾棄自己那時候居然曾經對小姑娘產生那麼陰暗惡毒的想法,同時在心裡暗暗慶幸:幸好自己最後想通了,沒有做出什麼會讓自己後悔萬分的舉動來。
卡爾在心底對自己發誓:絕對!絕對不讓小姑娘在自己身邊的時候再露出那樣茫然傷心的表情來!也絕不再讓她遇到那樣傷心無措的情況!
如果無可避免的話,至少,自己這一次一定會陪在心愛的女孩兒身邊,用健壯的手臂將心愛的姑娘牢牢的護在懷裡,告訴她她不是一個人,她還有他可以依靠!
在他如此深愛這個姑娘的現在,若是讓他的小姑娘有機會再洩漏出一絲絲的傷心之意,卡爾覺得,他一定會心碎的!
同時,他一定會舉槍蹦了那個膽敢讓他的姑娘如此悲傷、讓他品嚐到心碎滋味的罪魁禍首!
他會傾盡全力,用盡自己所有的身家和力量,來保證女孩幸福快樂的生活!
寶貝兒,
對不起,為我曾對妳的惡意!
還有,
我愛妳,至死不渝!
作者有話要說: PS 嗯,蠢作者不是基督徒或天主教徒,不是很清楚到底是抬棺人先走還是觀禮人先走。蠢作者猜應該是棺木走在前面,觀禮的人跟在後面,因為查資料有個習俗是國外碰到喪葬隊要默默的在後面跟一段路,不然不太好。不過這邊劇情需要,大家就無視了這點吧,當作是各自前往墓地得了~
☆、我們之間的新起點
“哥哥,今天的太妃糖布丁我要吃兩塊!”
為了心儀的甜點,安妮也是拼了,都十六歲的人了,還按下自己的羞恥心,在哥哥身邊賣萌,只希望待會兒能多吃一塊星光俱樂部遠近馳名的點心。
沒辦法,俱樂部的距離有點兒遠,因為佔地廣大遼闊,位在郊區中的郊區,所以他們不是很常來,偶爾心血來潮才特地跑那麼一趟,今天機會實在難得,因此偶爾降低一下下線也是可以的啦。
安妮還是一箇中國人的時候並沒有吃過太妃糖布丁,事實上,她以前對甜點也沒有這麼偏愛!實在是英國的天氣太過寒冷,再加上她的體質不是很好,更需要大量的熱量來幫忙度過寒冬,因此口味漸漸的就改變了。
太妃糖布丁雖然叫做布丁,但是跟中國那種用雞蛋或牛奶做為主材料製成的嫩黃色或乳白色的很有彈性且香滑可口的小甜點並不一樣,太妃糖布丁其實是一種含有椰棗的焦糖海綿蛋糕,蛋糕出爐後淋上熱騰騰、滿含漿糖味道的太妃糖糖漿,或者是將香草冰淇淋挖一大球,放在蛋糕上,再淋上太妃糖糖漿一起食用。用小銀湯匙挖一小口,蛋糕鬆軟的蜂窩狀小孔吸收